Daniel 5:4 — Bible Verse (KJV)

“They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.”

Daniel 5:4 — King James Version (KJV), 1611

Daniel 5:4 in 6 Bible Translations

Read Daniel 5:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Daniel 5:4 WEB — World English Bible (2000)

“They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.”

Daniel 5:4 — World English Bible

Daniel 5:4 ASV — American Standard Version (1901)

“They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.”

Daniel 5:4 — American Standard Version

Daniel 5:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“they have drunk wine, and have praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.”

Daniel 5:4 — Young's Literal Translation

Daniel 5:4 DBY — Darby Translation (1890)

“They drank wine, and praised the gods of gold and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.”

Daniel 5:4 — Darby Translation

Daniel 5:4 GEN — Geneva Bible (1599)

“They drunke wine and praysed the gods of golde, and of siluer, of brasse, of yron, of wood and of stone.”

Daniel 5:4 — Geneva Bible

Daniel 5:4 in Context — Daniel 5

2 Belschatsar, quand il eut goûté au vin, fit apporter les vases d’or et d’argent que son père Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem, afin que le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, s’en servissent pour boire.

3 Alors on apporta les vases d’or qui avaient été enlevés du temple, de la maison de Dieu à Jérusalem; et le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, s’en servirent pour boire.

4 Ils burent du vin, et ils louèrent les dieux d’or, d’argent, d’airain, de fer, de bois et de pierre.

5 En ce moment, apparurent les doigts d’une main d’homme, et ils écrivirent, en face du chandelier, sur la chaux de la muraille du palais royal. Le roi vit cette extrémité de main qui écrivait.

6 Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l’un contre l’autre.

Read the full chapter: Daniel 5 — The Lamb Who Was Slain — Worthy Is the Lamb →

What Does Daniel 5:4 Mean?

Daniel 5:4 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free