Daniel 7:12 — Bible Verse (KJV)
“As concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolonged for a season and time.”
Daniel 7:12 — King James Version (KJV), 1611
Daniel 7:12 in 6 Bible Translations
Read Daniel 7:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Daniel 7:12 WEB — World English Bible (2000)
“As for the rest of the animals, their dominion was taken away; yet their lives were prolonged for a season and a time.”
Daniel 7:12 — World English Bible
Daniel 7:12 ASV — American Standard Version (1901)
“And as for the rest of the beasts, their dominion was taken away: yet their lives were prolonged for a season and a time.”
Daniel 7:12 — American Standard Version
Daniel 7:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and the rest of the beasts have caused their dominion to pass away, and a prolongation in life is given to them, till a season and a time.”
Daniel 7:12 — Young's Literal Translation
Daniel 7:12 DBY — Darby Translation (1890)
“As for the rest of the beasts, their dominion was taken away; but their lives were prolonged for a season and a time.”
Daniel 7:12 — Darby Translation
Daniel 7:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“As concerning the other beastes, they had taken away their dominion: yet their liues were prolonged for a certaine time and season.”
Daniel 7:12 — Geneva Bible
Daniel 7:12 in Context — Daniel 7
10 Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille millions se tenaient en sa présence. Les juges s’assirent, et les livres furent ouverts.
11 Je regardai alors, à cause des paroles arrogantes que prononçait la corne; et tandis que je regardais, l’animal fut tué, et son corps fut anéanti, livré au feu pour être brûlé.
12 Les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée jusqu’à un certain temps.
13 Je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, sur les nuées des cieux arriva quelqu’un de semblable à un fils de l’homme; il s’avança vers l’ancien des jours, et on le fit approcher de lui.
14 On lui donna la domination, la gloire et le règne; et tous les peuples, les nations, et les hommes de toutes langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera jamais détruit.
What Does Daniel 7:12 Mean?
Daniel 7:12 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free