Daniel 7:28 — Bible Verse (KJV)

“Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.”

Daniel 7:28 — King James Version (KJV), 1611

Daniel 7:28 in 6 Bible Translations

Read Daniel 7:28 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Daniel 7:28 WEB — World English Bible (2000)

““Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and my face was changed in me; but I kept the matter in my heart.””

Daniel 7:28 — World English Bible

Daniel 7:28 ASV — American Standard Version (1901)

“Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me: but I kept the matter in my heart.”

Daniel 7:28 — American Standard Version

Daniel 7:28 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`Hitherto <FI>is<Fi> the end of the matter. I, Daniel, greatly do my thoughts trouble me, and my countenance is changed on me, and the matter in my heart I have kept.”

Daniel 7:28 — Young's Literal Translation

Daniel 7:28 DBY — Darby Translation (1890)

“So far is the end of the matter. As for me Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me; but I kept the matter in my heart.”

Daniel 7:28 — Darby Translation

Daniel 7:28 GEN — Geneva Bible (1599)

“Euen this is the ende of the matter, I Daniel had many cogitations which troubled mee, and my countenance changed in me: but I kept the matter in mine heart. ”

Daniel 7:28 — Geneva Bible

Daniel 7:28 in Context — Daniel 7

26 Puis viendra le jugement, et on lui ôtera sa domination, qui sera détruite et anéantie pour jamais.

27 Le règne, la domination, et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous les cieux, seront donnés au peuple des saints du Très-Haut. Son règne est un règne éternel, et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront.

28 Ici finirent les paroles. Moi, Daniel, je fus extrêmement troublé par mes pensées, je changeai de couleur, et je conservai ces paroles dans mon cœur.

Read the full chapter: Daniel 7 →

What Does Daniel 7:28 Mean?

Daniel 7:28 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free