Deuteronomy 21:8 — Bible Verse (KJV)
“Be merciful, O Lord, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel’s charge. And the blood shall be forgiven them.”
Deuteronomy 21:8 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 21:8 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 21:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 21:8 WEB — World English Bible (2000)
“Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don’t allow innocent blood among your people Israel.” The blood shall be forgiven them.”
Deuteronomy 21:8 — World English Bible
Deuteronomy 21:8 ASV — American Standard Version (1901)
“Forgive, O Jehovah, thy people Israel, whom thou hast redeemed, and suffer not innocent blood to remain in the midst of thy people Israel. And the blood shall be forgiven them.”
Deuteronomy 21:8 — American Standard Version
Deuteronomy 21:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“receive atonement for Thy people Israel, whom Thou hast ransomed, O Jehovah, and suffer not innocent blood in the midst of Thy people Israel; and the blood hath been pardoned to them,”
Deuteronomy 21:8 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 21:8 DBY — Darby Translation (1890)
“Forgive thy people Israel, whom thou, Jehovah, hast redeemed, and lay not innocent blood to the charge of thy people Israel; and the blood shall be expiated for them.”
Deuteronomy 21:8 — Darby Translation
Deuteronomy 21:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“O Lord, be mercifull vnto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay no innocent blood to the charge of thy people Israel, and the blood shalbe forgiuen them.”
Deuteronomy 21:8 — Geneva Bible
Deuteronomy 21:8 in Context — Deuteronomy 21
6 Tous les anciens de cette ville la plus rapprochée du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent.
7 Et prenant la parole, ils diront: Nos mains n’ont point répandu ce sang et nos yeux ne l’ont point vu répandre.
8 Pardonne, ô Éternel! À ton peuple d’Israël, que tu as racheté; n’impute pas le sang innocent à ton peuple d’Israël, et ce sang ne lui sera point imputé.
9 Ainsi, tu dois faire disparaître du milieu de toi le sang innocent, en faisant ce qui est droit aux yeux de l’Éternel.
10 Lorsque tu iras à la guerre contre tes ennemis, si l’Éternel les livre entre tes mains, et que tu leur fasses des prisonniers,
What Does Deuteronomy 21:8 Mean?
Deuteronomy 21:8 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 21. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free