Deuteronomy 22:5 — Bible Verse (KJV)
“The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman’s garment: for all that do so are abomination unto the Lord thy God.”
Deuteronomy 22:5 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 22:5 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 22:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 22:5 WEB — World English Bible (2000)
“A woman shall not wear men’s clothing, neither shall a man put on women’s clothing; for whoever does these things is an abomination to Yahweh your God.”
Deuteronomy 22:5 — World English Bible
Deuteronomy 22:5 ASV — American Standard Version (1901)
“A woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman’s garment; for whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah thy God.”
Deuteronomy 22:5 — American Standard Version
Deuteronomy 22:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`The habiliments of a man are not on a woman, nor doth a man put on the garment of a woman, for the abomination of Jehovah thy God <FI>is<Fi> any one doing these.”
Deuteronomy 22:5 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 22:5 DBY — Darby Translation (1890)
“There shall not be a man's apparel on a woman, neither shall a man put on a woman's clothing; for whoever doeth so is an abomination to Jehovah thy God.”
Deuteronomy 22:5 — Darby Translation
Deuteronomy 22:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“The woman shall not weare that which perteineth vnto the man, neither shall a man put on womans rayment: for all that doe so, are abomination vnto the Lord thy God.”
Deuteronomy 22:5 — Geneva Bible
Deuteronomy 22:5 in Context — Deuteronomy 22
3 Tu feras de même pour son âne, tu feras de même pour son vêtement, tu feras de même pour tout objet qu’il aurait perdu et que tu trouverais; tu ne devras point t’en détourner.
4 Si tu vois l’âne de ton frère ou son bœuf tombé dans le chemin, tu ne t’en détourneras point, tu l’aideras à le relever.
5 Une femme ne portera point un habillement d’homme, et un homme ne mettra point des vêtements de femme; car quiconque fait ces choses est en abomination à l’Éternel, ton Dieu.
6 Si tu rencontres dans ton chemin un nid d’oiseau, sur un arbre ou sur la terre, avec des petits ou des œufs, et la mère couchée sur les petits ou sur les œufs, tu ne prendras pas la mère et les petits,
7 tu laisseras aller la mère et tu ne prendras que les petits, afin que tu sois heureux et que tu prolonges tes jours.
What Does Deuteronomy 22:5 Mean?
Deuteronomy 22:5 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 22. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free