Deuteronomy 26:10 — Bible Verse (KJV)
“And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which thou, O Lord, hast given me. And thou shalt set it before the Lord thy God, and worship before the Lord thy God:”
Deuteronomy 26:10 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 26:10 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 26:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 26:10 WEB — World English Bible (2000)
“Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, Yahweh, have given me.” You shall set it down before Yahweh your God, and worship before Yahweh your God.”
Deuteronomy 26:10 — World English Bible
Deuteronomy 26:10 ASV — American Standard Version (1901)
“And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God:”
Deuteronomy 26:10 — American Standard Version
Deuteronomy 26:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And now, lo, I have brought in the first of the fruits of the ground which thou hast given to me, O Jehovah; --and thou hast placed it before Jehovah thy God, and bowed thyself before Jehovah thy God,”
Deuteronomy 26:10 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 26:10 DBY — Darby Translation (1890)
“And now, behold, I have brought the first of the fruits of the land, which thou, Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God.”
Deuteronomy 26:10 — Darby Translation
Deuteronomy 26:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“And now, lo, I haue brought ye first fruites of the land which thou, O Lord, hast giuen me, and thou shalt set it before the Lord thy God, and worship before the Lord thy God:”
Deuteronomy 26:10 — Geneva Bible
Deuteronomy 26:10 in Context — Deuteronomy 26
8 Et l’Éternel nous fit sortir d’Égypte, à main forte et à bras étendu, avec des prodiges de terreur, avec des signes et des miracles.
9 Il nous a conduits dans ce lieu, et il nous a donné ce pays, pays où coulent le lait et le miel.
10 Maintenant voici, j’apporte les prémices des fruits du sol que tu m’as donné, ô Éternel! Tu les déposeras devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te prosterneras devant l’Éternel, ton Dieu.
11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et avec l’étranger qui sera au milieu de toi, pour tous les biens que l’Éternel, ton Dieu, t’a donnés, à toi et à ta maison.
12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes.
What Does Deuteronomy 26:10 Mean?
Deuteronomy 26:10 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free