Deuteronomy 28:47 — Bible Verse (KJV)
“Because thou servedst not the Lord thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;”
Deuteronomy 28:47 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 28:47 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 28:47 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 28:47 WEB — World English Bible (2000)
“Because you didn’t serve Yahweh your God with joyfulness and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;”
Deuteronomy 28:47 — World English Bible
Deuteronomy 28:47 ASV — American Standard Version (1901)
“Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;”
Deuteronomy 28:47 — American Standard Version
Deuteronomy 28:47 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Because that thou hast not served Jehovah thy God with joy, and with gladness of heart, because of the abundance of all things--”
Deuteronomy 28:47 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 28:47 DBY — Darby Translation (1890)
“Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of everything,”
Deuteronomy 28:47 — Darby Translation
Deuteronomy 28:47 GEN — Geneva Bible (1599)
“Because thou seruedst not the Lord thy God with ioyfulnesse and with a good heart for the abundance of all things.”
Deuteronomy 28:47 — Geneva Bible
Deuteronomy 28:47 in Context — Deuteronomy 28
45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et seront ton partage jusqu’à ce que tu sois détruit, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, parce que tu n’auras pas observé ses commandements et ses lois qu’il te prescrit.
46 Elles seront à jamais pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges.
47 Pour n’avoir pas, au milieu de l’abondance de toutes choses, servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur,
48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit.
49 L’Éternel fera partir de loin, des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d’un vol d’aigle, une nation dont tu n’entendras point la langue,
Read the full chapter: Deuteronomy 28 — Blessings and Curses →
What Does Deuteronomy 28:47 Mean?
Deuteronomy 28:47 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 28. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free