Deuteronomy 29:22 — Bible Verse (KJV)
“So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the Lord hath laid upon it;”
Deuteronomy 29:22 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 29:22 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 29:22 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 29:22 WEB — World English Bible (2000)
“The generation to come—your children who will rise up after you, and the foreigner who will come from a far land—will say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick,”
Deuteronomy 29:22 — World English Bible
Deuteronomy 29:22 ASV — American Standard Version (1901)
“And the generation to come, your children that shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses wherewith Jehovah hath made it sick;”
Deuteronomy 29:22 — American Standard Version
Deuteronomy 29:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And the latter generation of your sons who rise after you, and the stranger who cometh in from a land afar off, have said when they have seen the strokes of that land, and its sicknesses which Jehovah hath sent into it, --”
Deuteronomy 29:22 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 29:22 DBY — Darby Translation (1890)
“And the generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and its sicknesses wherewith Jehovah hath visited it,”
Deuteronomy 29:22 — Darby Translation
Deuteronomy 29:22 GEN — Geneva Bible (1599)
“So that the generatio to come, euen your children, that shall rise vp after you, and the stranger, that shall come from a farre lande, shall say, when they shall see the plagues of this lande, and the diseases thereof, wherewith the Lord shall smite it:”
Deuteronomy 29:22 — Geneva Bible
Deuteronomy 29:22 in Context — Deuteronomy 29
20 L’Éternel ne voudra point lui pardonner. Mais alors la colère et la jalousie de l’Éternel s’enflammeront contre cet homme, toutes les malédictions écrites dans ce livre reposeront sur lui, et l’Éternel effacera son nom de dessous les cieux.
21 L’Éternel le séparera, pour son malheur, de toutes les tribus d’Israël, selon toutes les malédictions de l’alliance écrite dans ce livre de la loi.
22 Les générations à venir, vos enfants qui naîtront après vous et l’étranger qui viendra d’une terre lointaine, à la vue des plaies et des maladies dont l’Éternel aura frappé ce pays, à la vue du soufre, du sel,
23 de l’embrasement de toute la contrée, où il n’y aura ni semence, ni produit, ni aucune herbe qui croisse, comme au bouleversement de Sodome, de Gomorrhe, d’Adma et de Tseboïm, que l’Éternel détruisit dans sa colère et dans sa fureur,
24 toutes les nations diront: Pourquoi l’Éternel a-t-il ainsi traité ce pays? Pourquoi cette ardente, cette grande colère?
What Does Deuteronomy 29:22 Mean?
Deuteronomy 29:22 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 29. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free