Deuteronomy 31:19 — Bible Verse (KJV)
“Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.”
Deuteronomy 31:19 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 31:19 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 31:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 31:19 WEB — World English Bible (2000)
““Now therefore write this song for yourselves, and teach it to the children of Israel. Put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.”
Deuteronomy 31:19 — World English Bible
Deuteronomy 31:19 ASV — American Standard Version (1901)
“Now therefore write ye this song for you, and teach thou it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.”
Deuteronomy 31:19 — American Standard Version
Deuteronomy 31:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And now, write for you this song, and teach it the sons of Israel; put it in their mouths, so that this song is to Me for a witness against the sons of Israel,”
Deuteronomy 31:19 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 31:19 DBY — Darby Translation (1890)
“And now, write ye this song, and teach it to the children of Israel; put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.”
Deuteronomy 31:19 — Darby Translation
Deuteronomy 31:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouthes, that this song may be my witnesse against the children of Israel.”
Deuteronomy 31:19 — Geneva Bible
Deuteronomy 31:19 in Context — Deuteronomy 31
17 En ce jour-là, ma colère s’enflammera contre lui. Je les abandonnerai, et je leur cacherai ma face. Il sera dévoré, il sera la proie d’une multitude de maux et d’afflictions, et alors il dira: N’est-ce point parce que mon Dieu n’est pas au milieu de moi que ces maux m’ont atteint?
18 Et moi, je cacherai ma face en ce jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux.
19 Maintenant, écrivez ce cantique. Enseigne-le aux enfants d’Israël, mets-le dans leur bouche, et que ce cantique me serve de témoin contre les enfants d’Israël.
20 Car je mènerai ce peuple dans le pays que j’ai juré à ses pères de lui donner, pays où coulent le lait et le miel; il mangera, se rassasiera, s’engraissera; puis il se tournera vers d’autres dieux et les servira, il me méprisera et violera mon alliance;
21 quand alors il sera atteint par une multitude de maux et d’afflictions, ce cantique, qui ne sera point oublié et que la postérité aura dans la bouche, déposera comme témoin contre ce peuple. Je connais, en effet, ses dispositions, qui déjà se manifestent aujourd’hui, avant même que je l’aie fait entrer dans le pays que j’ai juré de lui donner.
What Does Deuteronomy 31:19 Mean?
Deuteronomy 31:19 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 31. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free