Deuteronomy 33:11 — Bible Verse (KJV)
“Bless, Lord, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.”
Deuteronomy 33:11 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 33:11 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 33:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 33:11 WEB — World English Bible (2000)
“Yahweh, bless his skills. Accept the work of his hands. Strike through the hips of those who rise up against him, of those who hate him, that they not rise again.””
Deuteronomy 33:11 — World English Bible
Deuteronomy 33:11 ASV — American Standard Version (1901)
“Bless, Jehovah, his substance, And accept the work of his hands: Smite through the loins of them that rise up against him, And of them that hate him, that they rise not again.”
Deuteronomy 33:11 — American Standard Version
Deuteronomy 33:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Bless, O Jehovah, his strength, And the work of his hands Thou acceptest, Smite the loins of his withstanders, And of those hating him--that they rise not!”
Deuteronomy 33:11 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 33:11 DBY — Darby Translation (1890)
“Bless, Jehovah, his substance! And let the work of his hands please thee; Crush the loins of his adversaries, And of them that hate him, that they may never rise again!”
Deuteronomy 33:11 — Darby Translation
Deuteronomy 33:11 GEN — Geneva Bible (1599)
“Blesse, O Lord, his substance, and accept the worke of his handes: smite through ye loynes of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not againe.”
Deuteronomy 33:11 — Geneva Bible
Deuteronomy 33:11 in Context — Deuteronomy 33
9 Lévi dit de son père et de sa mère: Je ne les ai point vus! Il ne distingue point ses frères, Il ne connaît point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance;
10 Ils enseignent tes ordonnances à Jacob, Et ta loi à Israël; Ils mettent l’encens sous tes narines, Et l’holocauste sur ton autel.
11 Bénis sa force, ô Éternel! Agrée l’œuvre de ses mains! Brise les reins de ses adversaires, Et que ses ennemis ne se relèvent plus!
12 Sur Benjamin il dit: C’est le bien-aimé de l’Éternel, Il habitera en sécurité auprès de lui; L’Éternel le couvrira toujours, Et résidera entre ses épaules.
13 Sur Joseph il dit: Son pays recevra de l’Éternel, en signe de bénédiction, Le meilleur don du ciel, la rosée, Les meilleures eaux qui sont en bas,
What Does Deuteronomy 33:11 Mean?
Deuteronomy 33:11 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 33. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free