Deuteronomy 4:18 — Bible Verse (KJV)
“The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:”
Deuteronomy 4:18 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 4:18 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 4:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 4:18 WEB — World English Bible (2000)
“the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;”
Deuteronomy 4:18 — World English Bible
Deuteronomy 4:18 ASV — American Standard Version (1901)
“the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;”
Deuteronomy 4:18 — American Standard Version
Deuteronomy 4:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“a form of any creeping thing on the ground--a form of any fish which <FI>is<Fi> in the waters under the earth;”
Deuteronomy 4:18 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 4:18 DBY — Darby Translation (1890)
“the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;”
Deuteronomy 4:18 — Darby Translation
Deuteronomy 4:18 GEN — Geneva Bible (1599)
“Or the likenesse of any thing that creepeth on the earth, or the likenesse of any fish that is in the waters beneath the earth,”
Deuteronomy 4:18 — Geneva Bible
Deuteronomy 4:18 in Context — Deuteronomy 4
16 de peur que vous ne vous corrompiez et que vous ne vous fassiez une image taillée, une représentation de quelque idole, la figure d’un homme ou d’une femme,
17 la figure d’un animal qui soit sur la terre, la figure d’un oiseau qui vole dans les cieux,
18 la figure d’une bête qui rampe sur le sol, la figure d’un poisson qui vive dans les eaux au-dessous de la terre.
19 Veille sur ton âme, de peur que, levant tes yeux vers le ciel, et voyant le soleil, la lune et les étoiles, toute l’armée des cieux, tu ne sois entraîné à te prosterner en leur présence et à leur rendre un culte: ce sont des choses que l’Éternel, ton Dieu, a données en partage à tous les peuples, sous le ciel tout entier.
20 Mais vous, l’Éternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l’Égypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartînt en propre, comme vous l’êtes aujourd’hui.
What Does Deuteronomy 4:18 Mean?
Deuteronomy 4:18 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free