Ecclesiastes 5:15 — Bible Verse (KJV)

“As he came forth of his mother’s womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.”

Ecclesiastes 5:15 — King James Version (KJV), 1611

Ecclesiastes 5:15 in 6 Bible Translations

Read Ecclesiastes 5:15 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Ecclesiastes 5:15 WEB — World English Bible (2000)

“As he came out of his mother’s womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.”

Ecclesiastes 5:15 — World English Bible

Ecclesiastes 5:15 ASV — American Standard Version (1901)

“As he came forth from his mother’s womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.”

Ecclesiastes 5:15 — American Standard Version

Ecclesiastes 5:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“As he came out from the belly of his mother, naked he turneth back to go as he came, and he taketh not away anything of his labour, that doth go in his hand.”

Ecclesiastes 5:15 — Young's Literal Translation

Ecclesiastes 5:15 DBY — Darby Translation (1890)

“As he came forth from his mother's womb, naked shall he go away again as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.”

Ecclesiastes 5:15 — Darby Translation

Ecclesiastes 5:15 GEN — Geneva Bible (1599)

“And this also is an euill sickenes that in all pointes as he came, so shall he goe, and what profit hath he that he hath traueiled for the winde?”

Ecclesiastes 5:15 — Geneva Bible

Ecclesiastes 5:15 in Context — Ecclesiastes 5

13 Ces richesses se perdent par quelque événement fâcheux; il a engendré un fils, et il ne reste rien entre ses mains.

14 Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s’en retourne nu ainsi qu’il était venu, et pour son travail n’emporte rien qu’il puisse prendre dans sa main.

15 C’est encore là un mal grave. Il s’en va comme il était venu; et quel avantage lui revient-il d’avoir travaillé pour du vent?

16 De plus, toute sa vie il mange dans les ténèbres, et il a beaucoup de chagrin, de maux et d’irritation.

17 Voici ce que j’ai vu: c’est pour l’homme une chose bonne et belle de manger et de boire, et de jouir du bien-être au milieu de tout le travail qu’il fait sous le soleil, pendant le nombre des jours de vie que Dieu lui a donnés; car c’est là sa part.

Read the full chapter: Ecclesiastes 5 — Peace with God Through Faith →

What Does Ecclesiastes 5:15 Mean?

Ecclesiastes 5:15 is a verse from the Book of Ecclesiastes, part of the Old Testament. It appears in Ecclesiastes chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free