Ecclesiastes 7:26 — Bible Verse (KJV)

“And I find more bitter than death the woman, whose heart is snares and nets, and her hands as bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.”

Ecclesiastes 7:26 — King James Version (KJV), 1611

Ecclesiastes 7:26 in 6 Bible Translations

Read Ecclesiastes 7:26 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Ecclesiastes 7:26 WEB — World English Bible (2000)

“I find more bitter than death the woman whose heart is snares and traps, whose hands are chains. Whoever pleases God shall escape from her; but the sinner will be ensnared by her.”

Ecclesiastes 7:26 — World English Bible

Ecclesiastes 7:26 ASV — American Standard Version (1901)

“And I find more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, and whose hands are bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.”

Ecclesiastes 7:26 — American Standard Version

Ecclesiastes 7:26 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And I am finding more bitter than death, the woman whose heart <FI>is<Fi> nets and snares, her hands <FI>are<Fi> bands; the good before God escapeth from her, but the sinner is captured by her.”

Ecclesiastes 7:26 — Young's Literal Translation

Ecclesiastes 7:26 DBY — Darby Translation (1890)

“and I found more bitter than death the woman whose heart is nets and snares, [and] whose hands are bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be caught by her.”

Ecclesiastes 7:26 — Darby Translation

Ecclesiastes 7:26 GEN — Geneva Bible (1599)

“It is farre off, what may it be? and it is a profound deepenesse, who can finde it?”

Ecclesiastes 7:26 — Geneva Bible

Ecclesiastes 7:26 in Context — Ecclesiastes 7

24 Ce qui est loin, ce qui est profond, profond, qui peut l’atteindre?

25 Je me suis appliqué dans mon cœur à connaître, à sonder, et à chercher la sagesse et la raison des choses, et à connaître la folie de la méchanceté et la stupidité de la sottise.

26 Et j’ai trouvé plus amère que la mort la femme dont le cœur est un piège et un filet, et dont les mains sont des liens; celui qui est agréable à Dieu lui échappe, mais le pécheur est pris par elle.

27 Voici ce que j’ai trouvé, dit l’Ecclésiaste, en examinant les choses une à une pour en saisir la raison;

28 voici ce que mon âme cherche encore, et que je n’ai point trouvé. J’ai trouvé un homme entre mille; mais je n’ai pas trouvé une femme entre elles toutes.

Read the full chapter: Ecclesiastes 7 — The Struggle with Sin — O Wretched Man That I Am →

What Does Ecclesiastes 7:26 Mean?

Ecclesiastes 7:26 is a verse from the Book of Ecclesiastes, part of the Old Testament. It appears in Ecclesiastes chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free