Esther 2:5 — Bible Verse (KJV)

“Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;”

Esther 2:5 — King James Version (KJV), 1611

Esther 2:5 in 6 Bible Translations

Read Esther 2:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Esther 2:5 WEB — World English Bible (2000)

“There was a certain Jew in the citadel of Susa whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,”

Esther 2:5 — World English Bible

Esther 2:5 ASV — American Standard Version (1901)

“There was a certain Jew in Shushan the palace, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,”

Esther 2:5 — American Standard Version

Esther 2:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“A man, a Jew, there hath been in Shushan the palace, and his name <FI>is<Fi> Mordecai son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a Benjamite--”

Esther 2:5 — Young's Literal Translation

Esther 2:5 DBY — Darby Translation (1890)

“There was in Shushan the fortress a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,”

Esther 2:5 — Darby Translation

Esther 2:5 GEN — Geneva Bible (1599)

“In the citie of Shushan, there was a certaine Iewe, whose name was Mordecai the sonne of Iair, the sonne of Shimei, the sonne of Kish a man of Iemini,”

Esther 2:5 — Geneva Bible

Esther 2:5 in Context — Esther 2

3 que le roi établisse dans toutes les provinces de son royaume des commissaires chargés de rassembler toutes les jeunes filles, vierges et belles de figure, à Suse, la capitale, dans la maison des femmes, sous la surveillance d’Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, qui leur donnera les choses nécessaires pour leur toilette;

4 et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de Vasthi. Cet avis eut l’approbation du roi, et il fit ainsi.

5 Il y avait dans Suse, la capitale, un Juif nommé Mardochée, fils de Jaïr, fils de Schimeï, fils de Kis, homme de Benjamin,

6 qui avait été emmené de Jérusalem parmi les captifs déportés avec Jeconia, roi de Juda, par Nebucadnetsar, roi de Babylone.

7 Il élevait Hadassa, qui est Esther, fille de son oncle; car elle n’avait ni père ni mère. La jeune fille était belle de taille et belle de figure. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l’avait adoptée pour fille.

Read the full chapter: Esther 2 →

What Does Esther 2:5 Mean?

Esther 2:5 is a verse from the Book of Esther, part of the Old Testament. It appears in Esther chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free