Esther 2:6 — Bible Verse (KJV)

“Who had been carried away from Jerusalem with the captivity which had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.”

Esther 2:6 — King James Version (KJV), 1611

Esther 2:6 in 6 Bible Translations

Read Esther 2:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Esther 2:6 WEB — World English Bible (2000)

“who had been carried away from Jerusalem with the captives who had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.”

Esther 2:6 — World English Bible

Esther 2:6 ASV — American Standard Version (1901)

“who had been carried away from Jerusalem with the captives that had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.”

Esther 2:6 — American Standard Version

Esther 2:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“who had been removed from Jerusalem with the removal that was removed with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon removed--”

Esther 2:6 — Young's Literal Translation

Esther 2:6 DBY — Darby Translation (1890)

“who had been carried away from Jerusalem with the captives who had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.”

Esther 2:6 — Darby Translation

Esther 2:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“Which had bene caryed away from Ierusalem with the captiuitie that was caryed away with Ieconiah King of Iudah (whom Nebuchad-nezzar King of Babel had caryed away)”

Esther 2:6 — Geneva Bible

Esther 2:6 in Context — Esther 2

4 et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de Vasthi. Cet avis eut l’approbation du roi, et il fit ainsi.

5 Il y avait dans Suse, la capitale, un Juif nommé Mardochée, fils de Jaïr, fils de Schimeï, fils de Kis, homme de Benjamin,

6 qui avait été emmené de Jérusalem parmi les captifs déportés avec Jeconia, roi de Juda, par Nebucadnetsar, roi de Babylone.

7 Il élevait Hadassa, qui est Esther, fille de son oncle; car elle n’avait ni père ni mère. La jeune fille était belle de taille et belle de figure. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l’avait adoptée pour fille.

8 Lorsqu’on eut publié l’ordre du roi et son édit, et qu’un grand nombre de jeunes filles furent rassemblées à Suse, la capitale, sous la surveillance d’Hégaï, Esther fut aussi prise et conduite dans la maison du roi, sous la surveillance d’Hégaï, gardien des femmes.

Read the full chapter: Esther 2 →

What Does Esther 2:6 Mean?

Esther 2:6 is a verse from the Book of Esther, part of the Old Testament. It appears in Esther chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free