Esther 4:11 — Bible Verse (KJV)

“All the king’s servants, and the people of the king’s provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.”

Esther 4:11 — King James Version (KJV), 1611

Esther 4:11 in 6 Bible Translations

Read Esther 4:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Esther 4:11 WEB — World English Bible (2000)

““All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that whoever, whether man or woman, comes to the king into the inner court without being called, there is one law for him, that he be put to death, except those to whom the king might hold out the golden scepter, that he may live. I have not been called to come in to the king these thirty days.””

Esther 4:11 — World English Bible

Esther 4:11 ASV — American Standard Version (1901)

“All the king’s servants, and the people of the king’s provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law for him, that he be put to death, except those to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.”

Esther 4:11 — American Standard Version

Esther 4:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`All servants of the king, and people of the provinces of the king, do know that any man and woman, who cometh in unto the king, unto the inner court, who is not called--one law <FI>of<Fi> his <FI>is<Fi> to put <FI>them<Fi> to death, apart from him to whom the king holdeth out the golden sceptre, then he hath lived; and I--I have not been called to come in unto the king these thirty days.'”

Esther 4:11 — Young's Literal Translation

Esther 4:11 DBY — Darby Translation (1890)

“All the king's servants and the people of the king's provinces do know that whoever, whether man or woman, shall come to the king into the inner court, who is not called, there is one law, to put [him] to death, except [such] to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live; and I have not been called to come in unto the king these thirty days.”

Esther 4:11 — Darby Translation

Esther 4:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“All the Kings seruants and the people of the Kings prouinces doe knowe, that whosoeuer, man or woman, that commeth to the King into the inner court, which is not called, there is a law of his, that he shall dye, except him to whom the King holdeth out the golden rodde, that he may liue. Now I haue not bene called to come vnto the King these thirtie dayes.”

Esther 4:11 — Geneva Bible

Esther 4:11 in Context — Esther 4

9 Hathac vint rapporter à Esther les paroles de Mardochée.

10 Esther chargea Hathac d’aller dire à Mardochée:

11 Tous les serviteurs du roi et le peuple des provinces du roi savent qu’il existe une loi portant peine de mort contre quiconque, homme ou femme, entre chez le roi, dans la cour intérieure, sans avoir été appelé; celui-là seul a la vie sauve, à qui le roi tend le sceptre d’or. Et moi, je n’ai point été appelée auprès du roi depuis trente jours.

12 Lorsque les paroles d’Esther eurent été rapportées à Mardochée,

13 Mardochée fit répondre à Esther: Ne t’imagine pas que tu échapperas seule d’entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi;

Read the full chapter: Esther 4 — The Parable of the Sower →

What Does Esther 4:11 Mean?

Esther 4:11 is a verse from the Book of Esther, part of the Old Testament. It appears in Esther chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free