Esther 5:9 — Bible Verse (KJV)

“Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king’s gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai.”

Esther 5:9 — King James Version (KJV), 1611

Esther 5:9 in 6 Bible Translations

Read Esther 5:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Esther 5:9 WEB — World English Bible (2000)

“Then Haman went out that day joyful and glad of heart, but when Haman saw Mordecai in the king’s gate, that he didn’t stand up nor move for him, he was filled with wrath against Mordecai.”

Esther 5:9 — World English Bible

Esther 5:9 ASV — American Standard Version (1901)

“Then went Haman forth that day joyful and glad of heart: but when Haman saw Mordecai in the king’s gate, that he stood not up nor moved for him, he was filled with wrath against Mordecai.”

Esther 5:9 — American Standard Version

Esther 5:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Haman goeth forth on that day rejoicing and glad in heart, and at Haman's seeing Mordecai in the gate of the king, and he hath not risen nor moved for him, then is Haman full of fury against Mordecai.”

Esther 5:9 — Young's Literal Translation

Esther 5:9 DBY — Darby Translation (1890)

“And Haman went forth that day joyful and glad of heart; but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up nor moved for him, he was full of fury against Mordecai.”

Esther 5:9 — Darby Translation

Esther 5:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then went Haman forth the same day ioyfull and with a glad heart. But when Haman sawe Mordecai in the Kings gate, that he stoode not vp, nor moued for him, then was Haman full of indignation at Mordecai.”

Esther 5:9 — Geneva Bible

Esther 5:9 in Context — Esther 5

7 Esther répondit: Voici ce que je demande et ce que je désire.

8 Si j’ai trouvé grâce aux yeux du roi, et s’il plaît au roi d’accorder ma demande et de satisfaire mon désir, que le roi vienne avec Haman au festin que je leur préparerai, et demain je donnerai réponse au roi selon son ordre.

9 Haman sortit ce jour-là, joyeux et le cœur content. Mais lorsqu’il vit, à la porte du roi, Mardochée qui ne se levait ni ne se remuait devant lui, il fut rempli de colère contre Mardochée.

10 Il sut néanmoins se contenir, et il alla chez lui. Puis il envoya chercher ses amis et Zéresch, sa femme.

11 Haman leur parla de la magnificence de ses richesses, du nombre de ses fils, de tout ce qu’avait fait le roi pour l’élever en dignité, et du rang qu’il lui avait donné au-dessus des chefs et des serviteurs du roi.

Read the full chapter: Esther 5 — The Healing of the Demoniac →

What Does Esther 5:9 Mean?

Esther 5:9 is a verse from the Book of Esther, part of the Old Testament. It appears in Esther chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free