Exodus 12:21 — Bible Verse (KJV)

“Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.”

Exodus 12:21 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 12:21 in 7 Bible Translations

Read Exodus 12:21 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 12:21 WEB — World English Bible (2000)

“Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, “Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover.”

Exodus 12:21 — World English Bible

Exodus 12:21 ASV — American Standard Version (1901)

“Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.”

Exodus 12:21 — American Standard Version

Exodus 12:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, `Draw out and take for yourselves <FI>from<Fi> the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice;”

Exodus 12:21 — Young's Literal Translation

Exodus 12:21 DBY — Darby Translation (1890)

“And Moses called all the elders of Israel, and said to them, Seize and take yourselves lambs for your families, and kill the passover.”

Exodus 12:21 — Darby Translation

Exodus 12:21 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then Moses called all the Elders of Israel, and saide vnto them, Choose out and take you for euerie of your housholdes a lambe, and kill the Passeouer.”

Exodus 12:21 — Geneva Bible

Exodus 12:21 LS — The Living Sword (2024)

“And Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Draw out and take for yourselves sheep according to your families, and slaughter the Passover.”

Exodus 12:21 — The Living Sword

Exodus 12:21 in Context — Exodus 12

19 Pendant sept jours, il ne se trouvera point de levain dans vos maisons; car toute personne qui mangera du pain levé sera retranchée de l’assemblée d’Israël, que ce soit un étranger ou un indigène.

20 Vous ne mangerez point de pain levé; dans toutes vos demeures, vous mangerez des pains sans levain.

21 Moïse appela tous les anciens d’Israël, et leur dit: Allez prendre du bétail pour vos familles, et immolez la Pâque.

22 Vous prendrez ensuite un bouquet d’hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu’au matin.

23 Quand l’Éternel passera pour frapper l’Égypte, et verra le sang sur le linteau et sur les deux poteaux, l’Éternel passera par-dessus la porte, et il ne permettra pas au destructeur d’entrer dans vos maisons pour frapper.

Read the full chapter: Exodus 12 — The Passover →

What Does Exodus 12:21 Mean?

Exodus 12:21 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free