Exodus 12:30 — Bible Verse (KJV)
“And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.”
Exodus 12:30 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 12:30 in 7 Bible Translations
Read Exodus 12:30 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 12:30 WEB — World English Bible (2000)
“Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.”
Exodus 12:30 — World English Bible
Exodus 12:30 ASV — American Standard Version (1901)
“And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.”
Exodus 12:30 — American Standard Version
Exodus 12:30 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Pharaoh riseth by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not <FI>one<Fi> dead,”
Exodus 12:30 — Young's Literal Translation
Exodus 12:30 DBY — Darby Translation (1890)
“And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead.”
Exodus 12:30 — Darby Translation
Exodus 12:30 GEN — Geneva Bible (1599)
“And Pharaoh rose vp in the night, he, and all his seruants and all the Egyptians: and there was a great crye in Egypt: for there was no house where there was not one dead.”
Exodus 12:30 — Geneva Bible
Exodus 12:30 LS — The Living Sword (2024)
“And Pharaoh rose in the night—he and all his servants and all Egypt—and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not a dead one.”
Exodus 12:30 — The Living Sword
Exodus 12:30 in Context — Exodus 12
28 Et les enfants d’Israël s’en allèrent, et firent ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse et à Aaron; ils firent ainsi.
29 Au milieu de la nuit, l’Éternel frappa tous les premiers-nés dans le pays d’Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu’au premier-né du captif dans sa prison, et jusqu’à tous les premiers-nés des animaux.
30 Pharaon se leva de nuit, lui et tous ses serviteurs, et tous les Égyptiens; et il y eut de grands cris en Égypte, car il n’y avait point de maison où il n’y eût un mort.
31 Dans la nuit même, Pharaon appela Moïse et Aaron, et leur dit: Levez-vous, sortez du milieu de mon peuple, vous et les enfants d’Israël. Allez, servez l’Éternel, comme vous l’avez dit.
32 Prenez vos brebis et vos bœufs, comme vous l’avez dit; allez, et bénissez-moi.
What Does Exodus 12:30 Mean?
Exodus 12:30 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free