Exodus 14:12 — Bible Verse (KJV)
“Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.”
Exodus 14:12 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 14:12 in 7 Bible Translations
Read Exodus 14:12 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 14:12 WEB — World English Bible (2000)
“Isn’t this the word that we spoke to you in Egypt, saying, ‘Leave us alone, that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.””
Exodus 14:12 — World English Bible
Exodus 14:12 ASV — American Standard Version (1901)
“Is not this the word that we spake unto thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it were better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.”
Exodus 14:12 — American Standard Version
Exodus 14:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Is not this the word which we spake unto thee in Egypt, saying, Cease from us, and we serve the Egyptians; for better for us to serve the Egyptians than to die in a wilderness?'”
Exodus 14:12 — Young's Literal Translation
Exodus 14:12 DBY — Darby Translation (1890)
“Is not this what we told thee in Egypt, when we said, Let us alone, and we will serve the Egyptians? For [it had been] better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.”
Exodus 14:12 — Darby Translation
Exodus 14:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“Did not wee tell thee this thing in Egypt, saying, Let vs be in rest, that we may serue the Egyptians? for it had bene better for vs to serue the Egyptians, then that wee shoulde dye in the wildernesse.”
Exodus 14:12 — Geneva Bible
Exodus 14:12 LS — The Living Sword (2024)
“Is this not the word that we spoke to you in Egypt, saying, 'Leave us alone, and let us serve Egypt'? For it was better for us to serve Egypt than for us to die in the wilderness."”
Exodus 14:12 — The Living Sword
Exodus 14:12 in Context — Exodus 14
10 Pharaon approchait. Les enfants d’Israël levèrent les yeux, et voici, les Égyptiens étaient en marche derrière eux. Et les enfants d’Israël eurent une grande frayeur, et crièrent à l’Éternel.
11 Ils dirent à Moïse: N’y avait-il pas des sépulcres en Égypte, sans qu’il fût besoin de nous mener mourir au désert? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d’Égypte?
12 N’est-ce pas là ce que nous te disions en Égypte: Laisse-nous servir les Égyptiens, car nous aimons mieux servir les Égyptiens que de mourir au désert?
13 Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l’Éternel va vous accorder en ce jour; car les Égyptiens que vous voyez aujourd’hui, vous ne les verrez plus jamais.
14 L’Éternel combattra pour vous; et vous, gardez le silence.
Read the full chapter: Exodus 14 — The Parting of the Red Sea →
What Does Exodus 14:12 Mean?
Exodus 14:12 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free