Exodus 14:5 — Bible Verse (KJV)
“And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?”
Exodus 14:5 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 14:5 in 7 Bible Translations
Read Exodus 14:5 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 14:5 WEB — World English Bible (2000)
“The king of Egypt was told that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed toward the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?””
Exodus 14:5 — World English Bible
Exodus 14:5 ASV — American Standard Version (1901)
“And it was told the king of Egypt that the people were fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?”
Exodus 14:5 — American Standard Version
Exodus 14:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And it is declared to the king of Egypt that the people hath fled, and the heart of Pharaoh and of his servants is turned against the people, and they say, `What <FI>is<Fi> this we have done? that we have sent Israel away from our service.'”
Exodus 14:5 — Young's Literal Translation
Exodus 14:5 DBY — Darby Translation (1890)
“And it was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his bondmen was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from our service?”
Exodus 14:5 — Darby Translation
Exodus 14:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then it was told the King of Egypt, that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his seruants was turned against the people, and they sayde, Why haue we this done, and haue let Israel go out of our seruice?”
Exodus 14:5 — Geneva Bible
Exodus 14:5 LS — The Living Sword (2024)
“And it was told to the king of Egypt that the people had fled. And the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, "What is this we have done, that we have sent Israel away from serving us?"”
Exodus 14:5 — The Living Sword
Exodus 14:5 in Context — Exodus 14
3 Pharaon dira des enfants d’Israël: Ils sont égarés dans le pays; le désert les enferme.
4 J’endurcirai le cœur de Pharaon, et il les poursuivra; mais Pharaon et toute son armée serviront à faire éclater ma gloire, et les Égyptiens sauront que je suis l’Éternel. Et les enfants d’Israël firent ainsi.
5 On annonça au roi d’Égypte que le peuple avait pris la fuite. Alors le cœur de Pharaon et celui de ses serviteurs furent changés à l’égard du peuple. Ils dirent: Qu’avons-nous fait, en laissant aller Israël, dont nous n’aurons plus les services?
6 Et Pharaon attela son char, et il prit son peuple avec lui.
7 Il prit six cents chars d’élite, et tous les chars de l’Égypte; il y avait sur tous des combattants.
Read the full chapter: Exodus 14 — The Parting of the Red Sea →
What Does Exodus 14:5 Mean?
Exodus 14:5 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free