Exodus 19:12 — Bible Verse (KJV)

“And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:”

Exodus 19:12 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 19:12 in 6 Bible Translations

Read Exodus 19:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 19:12 WEB — World English Bible (2000)

“You shall set bounds to the people all around, saying, ‘Be careful that you don’t go up onto the mountain, or touch its border. Whoever touches the mountain shall be surely put to death.”

Exodus 19:12 — World English Bible

Exodus 19:12 ASV — American Standard Version (1901)

“And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:”

Exodus 19:12 — American Standard Version

Exodus 19:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`And thou hast made a border <FI>for<Fi> the people round about, saying, Take heed to yourselves, going up into the mount, or coming against its extremity; whoever is coming against the mount is certainly put to death;”

Exodus 19:12 — Young's Literal Translation

Exodus 19:12 DBY — Darby Translation (1890)

“And set bounds round about the people, saying, Take heed to yourselves, [not] to go up unto the mountain nor touch the border of it: whatever toucheth the mountain shall certainly be put to death:”

Exodus 19:12 — Darby Translation

Exodus 19:12 GEN — Geneva Bible (1599)

“And thou shalt set markes vnto the people rounde about, saying, Take heede to your selues that ye goe not vp the mount, nor touche the border of it: whosoeuer toucheth the mount, shall surely die.”

Exodus 19:12 — Geneva Bible

Exodus 19:12 in Context — Exodus 19

10 Et l’Éternel dit à Moïse: Va vers le peuple; sanctifie-les aujourd’hui et demain, qu’ils lavent leurs vêtements.

11 Qu’ils soient prêts pour le troisième jour; car le troisième jour l’Éternel descendra, aux yeux de tout le peuple, sur la montagne de Sinaï.

12 Tu fixeras au peuple des limites tout à l’entour, et tu diras: Gardez-vous de monter sur la montagne, ou d’en toucher le bord. Quiconque touchera la montagne sera puni de mort.

13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera, ou on le percera de flèches: animal ou homme, il ne vivra point. Quand la trompette sonnera, ils s’avanceront près de la montagne.

14 Moïse descendit de la montagne vers le peuple; il sanctifia le peuple, et ils lavèrent leurs vêtements.

Read the full chapter: Exodus 19 →

What Does Exodus 19:12 Mean?

Exodus 19:12 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 19. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free