Exodus 22:7 — Bible Verse (KJV)
“If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man’s house; if the thief be found, let him pay double.”
Exodus 22:7 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 22:7 in 6 Bible Translations
Read Exodus 22:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 22:7 WEB — World English Bible (2000)
““If a man delivers to his neighbor money or stuff to keep, and it is stolen out of the man’s house, if the thief is found, he shall pay double.”
Exodus 22:7 — World English Bible
Exodus 22:7 ASV — American Standard Version (1901)
“If a man shall deliver unto his neighbor money or stuff to keep, and it be stolen out of the man’s house; if the thief be found, he shall pay double.”
Exodus 22:7 — American Standard Version
Exodus 22:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`When a man doth give unto his neighbour silver, or vessels to keep, and it hath been stolen out of the man's house; if the thief is found, he repayeth double.”
Exodus 22:7 — Young's Literal Translation
Exodus 22:7 DBY — Darby Translation (1890)
“— If a man deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him restore double;”
Exodus 22:7 — Darby Translation
Exodus 22:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“If a man deliuer his neighbour money or stuffe to keepe, and it be stollen out of his house, if the thiefe be found, he shall pay the double.”
Exodus 22:7 — Geneva Bible
Exodus 22:7 in Context — Exodus 22
5 Si un homme fait du dégât dans un champ ou dans une vigne, et qu’il laisse son bétail paître dans le champ d’autrui, il donnera en dédommagement le meilleur produit de son champ et de sa vigne.
6 Si un feu éclate et rencontre des épines, et que du blé en gerbes ou sur pied, ou bien le champ, soit consumé, celui qui a causé l’incendie sera tenu à un dédommagement.
7 Si un homme donne à un autre de l’argent ou des objets à garder, et qu’on les vole dans la maison de ce dernier, le voleur fera une restitution au double, dans le cas où il serait trouvé.
8 Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera devant Dieu, pour déclarer qu’il n’a pas mis la main sur le bien de son prochain.
9 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bœuf, un âne, un agneau, un vêtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira: C’est cela! — la cause des deux parties ira jusqu’à Dieu; celui que Dieu condamnera fera à son prochain une restitution au double.
What Does Exodus 22:7 Mean?
Exodus 22:7 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 22. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free