Exodus 23:9 — Bible Verse (KJV)
“Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.”
Exodus 23:9 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 23:9 in 6 Bible Translations
Read Exodus 23:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 23:9 WEB — World English Bible (2000)
““You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt.”
Exodus 23:9 — World English Bible
Exodus 23:9 ASV — American Standard Version (1901)
“And a sojourner shalt thou not oppress: for ye know the heart of a sojourner, seeing ye were sojourners in the land of Egypt.”
Exodus 23:9 — American Standard Version
Exodus 23:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And a sojourner thou dost not oppress, and ye--ye have known the soul of the sojourner, for sojourners ye have been in the land of Egypt.”
Exodus 23:9 — Young's Literal Translation
Exodus 23:9 DBY — Darby Translation (1890)
“And the stranger thou shalt not oppress; for ye know the spirit of the stranger, for ye have been strangers in the land of Egypt.”
Exodus 23:9 — Darby Translation
Exodus 23:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thou shalt not oppresse a stranger: for ye knowe the heart of a stranger, seeing yee were strangers in the land of Egypt.”
Exodus 23:9 — Geneva Bible
Exodus 23:9 in Context — Exodus 23
7 Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent et le juste; car je n’absoudrai point le coupable.
8 Tu ne recevras point de présent; car les présents aveuglent ceux qui ont les yeux ouverts et corrompent les paroles des justes.
9 Tu n’opprimeras point l’étranger; vous savez ce qu’éprouve l’étranger, car vous avez été étrangers dans le pays d’Égypte.
10 Pendant six années, tu ensemenceras la terre, et tu en recueilleras le produit.
11 Mais la septième, tu lui donneras du relâche et tu la laisseras en repos; les pauvres de ton peuple en jouiront, et les bêtes des champs mangeront ce qui restera. Tu feras de même pour ta vigne et pour tes oliviers.
What Does Exodus 23:9 Mean?
Exodus 23:9 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 23. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free