Exodus 26:31 — Bible Verse (KJV)

“And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made:”

Exodus 26:31 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 26:31 in 6 Bible Translations

Read Exodus 26:31 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 26:31 WEB — World English Bible (2000)

““You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. It shall be the work of a skillful workman.”

Exodus 26:31 — World English Bible

Exodus 26:31 ASV — American Standard Version (1901)

“And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim the work of the skilful workman shall it be made:”

Exodus 26:31 — American Standard Version

Exodus 26:31 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`And thou hast made a vail of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer; he maketh it <FI>with<Fi> cherubs;”

Exodus 26:31 — Young's Literal Translation

Exodus 26:31 DBY — Darby Translation (1890)

“And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus; of artistic work shall it be made, with cherubim.”

Exodus 26:31 — Darby Translation

Exodus 26:31 GEN — Geneva Bible (1599)

“Moreouer, thou shalt make a vaile of blewe silke, and purple, and skarlet, and fine twined linen: thou shalt make it of broydred worke with Cherubims.”

Exodus 26:31 — Geneva Bible

Exodus 26:31 in Context — Exodus 26

29 Tu couvriras d’or les planches, et tu feras d’or leurs anneaux qui recevront les barres, et tu couvriras d’or les barres.

30 Tu dresseras le tabernacle d’après le modèle qui t’est montré sur la montagne.

31 Tu feras un voile bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé, et l’on y représentera des chérubins.

32 Tu le mettras sur quatre colonnes d’acacia, couvertes d’or; ces colonnes auront des crochets d’or, et poseront sur quatre bases d’argent.

33 Tu mettras le voile au-dessous des agrafes, et c’est là, en dedans du voile, que tu feras entrer l’arche du témoignage; le voile vous servira de séparation entre le lieu saint et le lieu très saint.

Read the full chapter: Exodus 26 →

What Does Exodus 26:31 Mean?

Exodus 26:31 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free