Exodus 29:12 — Bible Verse (KJV)
“And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.”
Exodus 29:12 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 29:12 in 6 Bible Translations
Read Exodus 29:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 29:12 WEB — World English Bible (2000)
“You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar.”
Exodus 29:12 — World English Bible
Exodus 29:12 ASV — American Standard Version (1901)
“And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger; and thou shalt pour out all the blood at the base of the altar.”
Exodus 29:12 — American Standard Version
Exodus 29:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and hast taken of the blood of the bullock, and hast put <FI>it<Fi> on the horns of the altar with thy finger, and all the blood thou dost pour out at the foundation of the altar;”
Exodus 29:12 — Young's Literal Translation
Exodus 29:12 DBY — Darby Translation (1890)
“and thou shalt take of the blood of the bullock, and put it on the horns of the altar with thy finger, and shalt pour all the blood at the bottom of the altar.”
Exodus 29:12 — Darby Translation
Exodus 29:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then thou shalt take of the blood of the calfe, and put it vpon the hornes of the altar with thy finger, and shalt powre al the rest of the blood at the foote of the altar.”
Exodus 29:12 — Geneva Bible
Exodus 29:12 in Context — Exodus 29
10 Tu amèneras le taureau devant la tente d’assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du taureau.
11 Tu égorgeras le taureau devant l’Éternel, à l’entrée de la tente d’assignation.
12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l’autel, et tu répandras tout le sang au pied de l’autel.
13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brûleras cela sur l’autel.
14 Mais tu brûleras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excréments: c’est un sacrifice pour le péché.
What Does Exodus 29:12 Mean?
Exodus 29:12 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 29. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free