Exodus 37:19 — Bible Verse (KJV)
“Three bowls made after the fashion of almonds in one branch, a knop and a flower; and three bowls made like almonds in another branch, a knop and a flower: so throughout the six branches going out of the candlestick.”
Exodus 37:19 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 37:19 in 6 Bible Translations
Read Exodus 37:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 37:19 WEB — World English Bible (2000)
“three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower, and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower; so for the six branches going out of the lamp stand.”
Exodus 37:19 — World English Bible
Exodus 37:19 ASV — American Standard Version (1901)
“three cups made like almond-blossoms in one branch, a knop and a flower, and three cups made like almond-blossoms in the other branch, a knop and a flower: so for the six branches going out of the candlestick.”
Exodus 37:19 — American Standard Version
Exodus 37:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“three calyxes, made like almonds, in the one branch, a knop and a flower; and three calyxes, made like almonds, in another branch, a knop and a flower; so to the six branches which are coming out of the candlestick.”
Exodus 37:19 — Young's Literal Translation
Exodus 37:19 DBY — Darby Translation (1890)
“[there were] three cups shaped like almonds in the one branch, a knob and a flower; and three cups shaped like almonds in the other branch, a knob and a flower: so in the six branches which went out of the candlestick.”
Exodus 37:19 — Darby Translation
Exodus 37:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“In one branche three bolles made like almondes, a knop and a floure: and in another branch three bolles made like almondes, a knop and a floure: and so throughout the sixe branches that proceeded out of the Candlesticke.”
Exodus 37:19 — Geneva Bible
Exodus 37:19 in Context — Exodus 37
17 Il fit le chandelier d’or pur; il fit le chandelier d’or battu; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs, étaient d’une même pièce.
18 Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier de l’un des côtés, et trois branches du chandelier de l’autre côté.
19 Il y avait sur une branche trois calices en forme d’amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d’amande, avec pommes et fleurs; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.
20 A la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d’amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.
21 Il y avait une pomme sous deux des branches sortant du chandelier, une pomme sous deux autres branches, et une pomme sous deux autres branches; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.
What Does Exodus 37:19 Mean?
Exodus 37:19 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 37. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free