Exodus 39:23 — Bible Verse (KJV)
“And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.”
Exodus 39:23 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 39:23 in 6 Bible Translations
Read Exodus 39:23 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 39:23 WEB — World English Bible (2000)
“The opening of the robe in the middle of it was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn.”
Exodus 39:23 — World English Bible
Exodus 39:23 ASV — American Standard Version (1901)
“and the hole of the robe in the midst thereof, as the hole of a coat of mail, with a binding round about the hole of it, that it should not be rent.”
Exodus 39:23 — American Standard Version
Exodus 39:23 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and the opening of the upper robe <FI>is<Fi> in its midst, as the opening of a habergeon, a border <FI>is<Fi> to its opening round about, it is not rent;”
Exodus 39:23 — Young's Literal Translation
Exodus 39:23 DBY — Darby Translation (1890)
“and the opening of the cloak in its middle, as the opening of a coat of mail; a binding was round about the opening, that it should not rend.”
Exodus 39:23 — Darby Translation
Exodus 39:23 GEN — Geneva Bible (1599)
“And the hole of the robe was in the middes of it, as the coller of an habergeon, with an edge about the coller, that it shoulde not rent.”
Exodus 39:23 — Geneva Bible
Exodus 39:23 in Context — Exodus 39
21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l’éphod avec un cordon bleu, afin que le pectoral fût au-dessus de la ceinture de l’éphod et qu’il ne pût pas se séparer de l’éphod, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
22 On fit la robe de l’éphod, tissée entièrement d’étoffe bleue.
23 Il y avait, au milieu de la robe, une ouverture comme l’ouverture d’une cotte de mailles, et cette ouverture était bordée tout autour, afin que la robe ne se déchirât pas.
24 On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;
25 on fit des clochettes d’or pur, et on mit les clochettes entre les grenades, sur tout le tour de la bordure de la robe, entre les grenades:
What Does Exodus 39:23 Mean?
Exodus 39:23 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 39. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free