Exodus 39:3 — Bible Verse (KJV)
“And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, with cunning work.”
Exodus 39:3 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 39:3 in 6 Bible Translations
Read Exodus 39:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 39:3 WEB — World English Bible (2000)
“They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in with the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen, the work of the skillful workman.”
Exodus 39:3 — World English Bible
Exodus 39:3 ASV — American Standard Version (1901)
“And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skilful workman.”
Exodus 39:3 — American Standard Version
Exodus 39:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and they expand the plates of gold, and have cut off wires to work in the midst of the blue, and in the midst of the purple, and in the midst of the scarlet, and in the midst of the linen--work of a designer;”
Exodus 39:3 — Young's Literal Translation
Exodus 39:3 DBY — Darby Translation (1890)
“And they beat the gold into thin plates, and cut it [into] wires, to work it artistically into the blue, and into the purple, and into the scarlet, and into the byssus.”
Exodus 39:3 — Darby Translation
Exodus 39:3 GEN — Geneva Bible (1599)
“And they did beate the golde into thinne plates, and cut it into wiers, to worke it in ye blewe silke and in the purple, and in the skarlet, and in the fine linen, with broydred worke.”
Exodus 39:3 — Geneva Bible
Exodus 39:3 in Context — Exodus 39
1 Avec les étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi, on fit les vêtements d’office pour le service dans le sanctuaire, et on fit les vêtements sacrés pour Aaron, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
2 On fit l’éphod d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.
3 On étendit des lames d’or, et on les coupa en fils, que l’on entrelaça dans les étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi, et dans le fin lin; il était artistement travaillé.
4 On y fit des épaulettes qui le joignaient, et c’est ainsi qu’il était joint par ses deux extrémités.
5 La ceinture était du même travail que l’éphod et fixée sur lui; elle était d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
What Does Exodus 39:3 Mean?
Exodus 39:3 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 39. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free