Exodus 4:10 — Bible Verse (KJV)
“And Moses said unto the Lord, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.”
Exodus 4:10 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 4:10 in 7 Bible Translations
Read Exodus 4:10 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 4:10 WEB — World English Bible (2000)
“Moses said to Yahweh, “O Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.””
Exodus 4:10 — World English Bible
Exodus 4:10 ASV — American Standard Version (1901)
“And Moses said unto Jehovah, Oh, Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.”
Exodus 4:10 — American Standard Version
Exodus 4:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Moses saith unto Jehovah, `O, my Lord, I <FI>am<Fi> not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I <FI>am<Fi> slow of mouth, and slow of tongue.'”
Exodus 4:10 — Young's Literal Translation
Exodus 4:10 DBY — Darby Translation (1890)
“And Moses said to Jehovah, Ah Lord! I am not eloquent, neither heretofore nor since thou hast spoken to thy servant, for I am slow of speech and of a slow tongue.”
Exodus 4:10 — Darby Translation
Exodus 4:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“But Moses said vnto the Lord, Oh my Lord, I am not eloquent, neither at any time haue bene, nor yet since thou hast spoken vnto thy seruant: but I am slowe of speach and slowe of tongue.”
Exodus 4:10 — Geneva Bible
Exodus 4:10 LS — The Living Sword (2024)
“And Moses said to the Lord, "Please, my Lord, I am not a man of words, neither from yesterday nor from before, nor since you have spoken to your servant, for I am heavy of mouth and heavy of tongue."”
Exodus 4:10 — The Living Sword
Exodus 4:10 in Context — Exodus 4
8 S’ils ne te croient pas, dit l’Éternel, et n’écoutent pas la voix du premier signe, ils croiront à la voix du dernier signe.
9 S’ils ne croient pas même à ces deux signes, et n’écoutent pas ta voix, tu prendras de l’eau du fleuve, tu la répandras sur la terre, et l’eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.
10 Moïse dit à l’Éternel: Ah! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.
11 L’Éternel lui dit: Qui a fait la bouche de l’homme? Et qui rend muet ou sourd, voyant ou aveugle? N’est-ce pas moi, l’Éternel?
12 Va donc, je serai avec ta bouche, et je t’enseignerai ce que tu auras à dire.
What Does Exodus 4:10 Mean?
Exodus 4:10 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free