Exodus 4:12 — Bible Verse (KJV)
“Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.”
Exodus 4:12 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 4:12 in 7 Bible Translations
Read Exodus 4:12 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 4:12 WEB — World English Bible (2000)
“Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak.””
Exodus 4:12 — World English Bible
Exodus 4:12 ASV — American Standard Version (1901)
“Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.”
Exodus 4:12 — American Standard Version
Exodus 4:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and now, go, and I--I am with thy mouth, and have directed thee that which thou speakest;'”
Exodus 4:12 — Young's Literal Translation
Exodus 4:12 DBY — Darby Translation (1890)
“And now go, and I will be with thy mouth, and will teach thee what thou shalt say.”
Exodus 4:12 — Darby Translation
Exodus 4:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore goe nowe, and I will be with thy mouth, and will teach thee what thou shalt say.”
Exodus 4:12 — Geneva Bible
Exodus 4:12 LS — The Living Sword (2024)
“And now go, and I will be with your mouth and I will teach you what you shall speak."”
Exodus 4:12 — The Living Sword
Exodus 4:12 in Context — Exodus 4
10 Moïse dit à l’Éternel: Ah! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.
11 L’Éternel lui dit: Qui a fait la bouche de l’homme? Et qui rend muet ou sourd, voyant ou aveugle? N’est-ce pas moi, l’Éternel?
12 Va donc, je serai avec ta bouche, et je t’enseignerai ce que tu auras à dire.
13 Moïse dit: Ah! Seigneur, envoie qui tu voudras envoyer.
14 Alors la colère de l’Éternel s’enflamma contre Moïse, et il dit: N’y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite? Je sais qu’il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.
What Does Exodus 4:12 Mean?
Exodus 4:12 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free