Exodus 5:10 — Bible Verse (KJV)
“And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.”
Exodus 5:10 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 5:10 in 7 Bible Translations
Read Exodus 5:10 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 5:10 WEB — World English Bible (2000)
“The taskmasters of the people went out with their officers, and they spoke to the people, saying, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you straw.”
Exodus 5:10 — World English Bible
Exodus 5:10 ASV — American Standard Version (1901)
“And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.”
Exodus 5:10 — American Standard Version
Exodus 5:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And the exactors of the people, and its authorities, go out, and speak unto the people, saying, `Thus said Pharaoh, I do not give you straw,”
Exodus 5:10 — Young's Literal Translation
Exodus 5:10 DBY — Darby Translation (1890)
“And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, Thus says Pharaoh: I will not give you straw:”
Exodus 5:10 — Darby Translation
Exodus 5:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then went the taskemasters of the people and their officers out, and tolde the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will giue you no more strawe.”
Exodus 5:10 — Geneva Bible
Exodus 5:10 LS — The Living Sword (2024)
“And the taskmasters of the people and their foremen went out and said to the people, saying, "Thus says Pharaoh: I will not give you straw.”
Exodus 5:10 — The Living Sword
Exodus 5:10 in Context — Exodus 5
8 Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant, vous n’en retrancherez rien; car ce sont des paresseux; voilà pourquoi ils crient, en disant: Allons offrir des sacrifices à notre Dieu!
9 Que l’on charge de travail ces gens, qu’ils s’en occupent, et ils ne prendront plus garde à des paroles de mensonge.
10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires vinrent dire au peuple: Ainsi parle Pharaon: Je ne vous donne plus de paille;
11 allez vous-mêmes vous procurer de la paille où vous en trouverez, car l’on ne retranche rien de votre travail.
12 Le peuple se répandit dans tout le pays d’Égypte, pour ramasser du chaume au lieu de paille.
What Does Exodus 5:10 Mean?
Exodus 5:10 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free