Exodus 5:17 — Bible Verse (KJV)
“But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the Lord.”
Exodus 5:17 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 5:17 in 7 Bible Translations
Read Exodus 5:17 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 5:17 WEB — World English Bible (2000)
“But Pharaoh said, “You are idle! You are idle! Therefore you say, ‘Let’s go and sacrifice to Yahweh.’”
Exodus 5:17 — World English Bible
Exodus 5:17 ASV — American Standard Version (1901)
“But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.”
Exodus 5:17 — American Standard Version
Exodus 5:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And he saith, `Remiss--ye are remiss, therefore ye are saying, Let us go, let us sacrifice to Jehovah;”
Exodus 5:17 — Young's Literal Translation
Exodus 5:17 DBY — Darby Translation (1890)
“And he said, Ye are idle, idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.”
Exodus 5:17 — Darby Translation
Exodus 5:17 GEN — Geneva Bible (1599)
“But he said, Ye are to much idle: therfore ye say, Let vs goe to offer sacrifice to the Lord.”
Exodus 5:17 — Geneva Bible
Exodus 5:17 LS — The Living Sword (2024)
“But he said, "You are idle, you are idle; therefore you say, 'Let us go and sacrifice to the Lord.'”
Exodus 5:17 — The Living Sword
Exodus 5:17 in Context — Exodus 5
15 Les commissaires des enfants d’Israël allèrent se plaindre à Pharaon, et lui dirent: Pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs?
16 On ne donne point de paille à tes serviteurs, et l’on nous dit: Faites des briques! Et voici, tes serviteurs sont battus, comme si ton peuple était coupable.
17 Pharaon répondit: Vous êtes des paresseux, des paresseux! Voilà pourquoi vous dites: Allons offrir des sacrifices à l’Éternel!
18 Maintenant, allez travailler; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la même quantité de briques.
19 Les commissaires des enfants d’Israël virent qu’on les rendait malheureux, en disant: Vous ne retrancherez rien de vos briques; chaque jour la tâche du jour.
What Does Exodus 5:17 Mean?
Exodus 5:17 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free