Exodus 7:5 — Bible Verse (KJV)
“And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.”
Exodus 7:5 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 7:5 in 7 Bible Translations
Read Exodus 7:5 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 7:5 WEB — World English Bible (2000)
“The Egyptians shall know that I am Yahweh when I stretch out my hand on Egypt, and bring the children of Israel out from among them.””
Exodus 7:5 — World English Bible
Exodus 7:5 ASV — American Standard Version (1901)
“And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.”
Exodus 7:5 — American Standard Version
Exodus 7:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and the Egyptians have known that I <FI>am<Fi> Jehovah, in My stretching out My hand against Egypt; and I have brought out the sons of Israel from their midst.'”
Exodus 7:5 — Young's Literal Translation
Exodus 7:5 DBY — Darby Translation (1890)
“And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them.”
Exodus 7:5 — Darby Translation
Exodus 7:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then the Egyptians shall knowe that I am the Lord, when I stretch foorth mine hand vpon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.”
Exodus 7:5 — Geneva Bible
Exodus 7:5 LS — The Living Sword (2024)
“And Egypt shall know that I am the Lord when I stretch out my hand upon Egypt, and I will bring out the sons of Israel from their midst."”
Exodus 7:5 — The Living Sword
Exodus 7:5 in Context — Exodus 7
3 Et moi, j’endurcirai le cœur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d’Égypte.
4 Pharaon ne vous écoutera point. Je mettrai ma main sur l’Égypte, et je ferai sortir du pays d’Égypte mes armées, mon peuple, les enfants d’Israël, par de grands jugements.
5 Les Égyptiens connaîtront que je suis l’Éternel, lorsque j’étendrai ma main sur l’Égypte, et que je ferai sortir du milieu d’eux les enfants d’Israël.
6 Moïse et Aaron firent ce que l’Éternel leur avait ordonné; ils firent ainsi.
7 Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.
What Does Exodus 7:5 Mean?
Exodus 7:5 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free