Exodus 9:11 — Bible Verse (KJV)

“And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boil was upon the magicians, and upon all the Egyptians.”

Exodus 9:11 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 9:11 in 7 Bible Translations

Read Exodus 9:11 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 9:11 WEB — World English Bible (2000)

“The magicians couldn’t stand before Moses because of the boils; for the boils were on the magicians and on all the Egyptians.”

Exodus 9:11 — World English Bible

Exodus 9:11 ASV — American Standard Version (1901)

“And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boils were upon the magicians, and upon all the Egyptians.”

Exodus 9:11 — American Standard Version

Exodus 9:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and the scribes have not been able to stand before Moses, because of the boil, for the boil hath been on the scribes, and on all the Egyptians.”

Exodus 9:11 — Young's Literal Translation

Exodus 9:11 DBY — Darby Translation (1890)

“And the scribes could not stand before Moses because of the boils; for the boils were on the scribes, and on all the Egyptians.”

Exodus 9:11 — Darby Translation

Exodus 9:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“And the sorcerers could not stande before Moses, because of the scab: for the scab was vpon the enchanters, and vpon all the Egyptians.”

Exodus 9:11 — Geneva Bible

Exodus 9:11 LS — The Living Sword (2024)

“And the magicians were not able to stand before Moses because of the boils, for the boils were upon the magicians and upon all Egypt.”

Exodus 9:11 — The Living Sword

Exodus 9:11 in Context — Exodus 9

9 Elle deviendra une poussière qui couvrira tout le pays d’Égypte; et elle produira, dans tout le pays d’Égypte, sur les hommes et sur les animaux, des ulcères formés par une éruption de pustules.

10 Ils prirent de la cendre de fournaise, et se présentèrent devant Pharaon; Moïse la jeta vers le ciel, et elle produisit sur les hommes et sur les animaux des ulcères formés par une éruption de pustules.

11 Les magiciens ne purent paraître devant Moïse, à cause des ulcères; car les ulcères étaient sur les magiciens, comme sur tous les Égyptiens.

12 L’Éternel endurcit le cœur de Pharaon, et Pharaon n’écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l’Éternel avait dit à Moïse.

13 L’Éternel dit à Moïse: Lève-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon. Tu lui diras: Ainsi parle l’Éternel, le Dieu des Hébreux: Laisse aller mon peuple, afin qu’il me serve.

Read the full chapter: Exodus 9 →

What Does Exodus 9:11 Mean?

Exodus 9:11 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free