Exodus 9:12 — Bible Verse (KJV)
“And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the Lord had spoken unto Moses.”
Exodus 9:12 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 9:12 in 7 Bible Translations
Read Exodus 9:12 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 9:12 WEB — World English Bible (2000)
“Yahweh hardened the heart of Pharaoh, and he didn’t listen to them, as Yahweh had spoken to Moses.”
Exodus 9:12 — World English Bible
Exodus 9:12 ASV — American Standard Version (1901)
“And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, as Jehovah had spoken unto Moses.”
Exodus 9:12 — American Standard Version
Exodus 9:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken unto Moses.”
Exodus 9:12 — Young's Literal Translation
Exodus 9:12 DBY — Darby Translation (1890)
“And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not hearken to them, as Jehovah had told Moses.”
Exodus 9:12 — Darby Translation
Exodus 9:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not vnto them, as the Lord had said vnto Moses.”
Exodus 9:12 — Geneva Bible
Exodus 9:12 LS — The Living Sword (2024)
“And the Lord stiffened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, just as the Lord had spoken to Moses.”
Exodus 9:12 — The Living Sword
Exodus 9:12 in Context — Exodus 9
10 Ils prirent de la cendre de fournaise, et se présentèrent devant Pharaon; Moïse la jeta vers le ciel, et elle produisit sur les hommes et sur les animaux des ulcères formés par une éruption de pustules.
11 Les magiciens ne purent paraître devant Moïse, à cause des ulcères; car les ulcères étaient sur les magiciens, comme sur tous les Égyptiens.
12 L’Éternel endurcit le cœur de Pharaon, et Pharaon n’écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l’Éternel avait dit à Moïse.
13 L’Éternel dit à Moïse: Lève-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon. Tu lui diras: Ainsi parle l’Éternel, le Dieu des Hébreux: Laisse aller mon peuple, afin qu’il me serve.
14 Car, cette fois, je vais envoyer toutes mes plaies contre ton cœur, contre tes serviteurs et contre ton peuple, afin que tu saches que nul n’est semblable à moi sur toute la terre.
What Does Exodus 9:12 Mean?
Exodus 9:12 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free