Ezekiel 23:24 — Bible Verse (KJV)

“And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.”

Ezekiel 23:24 — King James Version (KJV), 1611

Ezekiel 23:24 in 6 Bible Translations

Read Ezekiel 23:24 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Ezekiel 23:24 WEB — World English Bible (2000)

“They will come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples. They will set themselves against you with buckler, shield, and helmet all around. I will commit the judgment to them, and they will judge you according to their judgments.”

Ezekiel 23:24 — World English Bible

Ezekiel 23:24 ASV — American Standard Version (1901)

“And they shall come against thee with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples; they shall set themselves against thee with buckler and shield and helmet round about: and I will commit the judgment unto them, and they shall judge thee according to their judgments.”

Ezekiel 23:24 — American Standard Version

Ezekiel 23:24 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And they have come in against thee, With arms, rider, and wheel, And with an assembly of peoples; Target, and shield, and helmet, They do set against thee round about, And I have set before them judgment, They have judged thee in their Judgments.”

Ezekiel 23:24 — Young's Literal Translation

Ezekiel 23:24 DBY — Darby Translation (1890)

“And they shall come against thee [with] armour, chariots and wheels, and with an assemblage of peoples; they shall set themselves against thee [with] target, and shield, and helmet round about; and I will put judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.”

Ezekiel 23:24 — Darby Translation

Ezekiel 23:24 GEN — Geneva Bible (1599)

“Euen these shall come against thee with charets, waggons, and wheeles, and with a multitude of people, which shall set against thee, buckler and shield, and helmet round about: and I will leaue the punishment vnto them, and they shall iudge thee according to their iudgements.”

Ezekiel 23:24 — Geneva Bible

Ezekiel 23:24 in Context — Ezekiel 23

22 C’est pourquoi, Oholiba, ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Voici, j’excite contre toi tes amants, Ceux dont ton cœur s’est détaché, Et je les amène de toutes parts contre toi;

23 Les enfants de Babylone et tous les Chaldéens, Nobles, princes et seigneurs, Et tous les enfants de l’Assyrie avec eux, Jeunes et charmants, Tous gouverneurs et chefs, Chefs illustres, Tous montés sur des chevaux.

24 Ils marchent contre toi avec des armes, des chars et des roues, Et une multitude de peuples; Avec le grand bouclier et le petit bouclier, avec les casques, Ils s’avancent de toutes parts contre toi. Je leur remets le jugement, Et ils te jugeront selon leurs lois.

25 Je répands ma colère sur toi, Et ils te traiteront avec fureur. Ils te couperont le nez et les oreilles, Et ce qui reste de toi tombera par l’épée; Ils prendront tes fils et tes filles, Et ce qui reste de toi sera dévoré par le feu.

26 Ils te dépouilleront de tes vêtements, Et ils enlèveront les ornements dont tu te pares.

Read the full chapter: Ezekiel 23 →

What Does Ezekiel 23:24 Mean?

Ezekiel 23:24 is a verse from the Book of Ezekiel, part of the Old Testament. It appears in Ezekiel chapter 23. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free