Ezekiel 28:12 — Bible Verse (KJV)
“Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord God; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.”
Ezekiel 28:12 — King James Version (KJV), 1611
Ezekiel 28:12 in 6 Bible Translations
Read Ezekiel 28:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Ezekiel 28:12 WEB — World English Bible (2000)
““Son of man, take up a lamentation over the king of Tyre, and tell him, ‘The Lord Yahweh says: “You were the seal of full measure, full of wisdom, and perfect in beauty.”
Ezekiel 28:12 — World English Bible
Ezekiel 28:12 ASV — American Standard Version (1901)
“Son of man, take up a lamentation over the king of Tyre, and say unto him, Thus saith the Lord Jehovah: Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.”
Ezekiel 28:12 — American Standard Version
Ezekiel 28:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Son of man, lift up a lamentation for the king of Tyre, And thou hast said to him: Thus said the Lord Jehovah: Thou art sealing up a measurement, Full of wisdom, and perfect in beauty.”
Ezekiel 28:12 — Young's Literal Translation
Ezekiel 28:12 DBY — Darby Translation (1890)
“Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyre, and say unto him, Thus saith the Lord Jehovah: Thou, who sealest up the measure of perfection, full of wisdom and perfect in beauty,”
Ezekiel 28:12 — Darby Translation
Ezekiel 28:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“Sonne of man, take vp a lamentation vpon the King of Tyrus, and say vnto him, Thus sayeth the Lord God, Thou sealest vp the summe, and art full of wisedome and perfite in beautie.”
Ezekiel 28:12 — Geneva Bible
Ezekiel 28:12 in Context — Ezekiel 28
10 Tu mourras de la mort des incirconcis, Par la main des étrangers. Car moi, j’ai parlé, Dit le Seigneur, l’Éternel.
11 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots:
12 Fils de l’homme, Prononce une complainte sur le roi de Tyr! Tu lui diras: Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Tu mettais le sceau à la perfection, Tu étais plein de sagesse, parfait en beauté.
13 Tu étais en Éden, le jardin de Dieu; Tu étais couvert de toute espèce de pierres précieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d’onyx, de jaspe, De saphir, d’escarboucle, d’émeraude, et d’or; Tes tambourins et tes flûtes étaient à ton service, Préparés pour le jour où tu fus créé.
14 Tu étais un chérubin protecteur, aux ailes déployées; Je t’avais placé et tu étais sur la sainte montagne de Dieu; Tu marchais au milieu des pierres étincelantes.
What Does Ezekiel 28:12 Mean?
Ezekiel 28:12 is a verse from the Book of Ezekiel, part of the Old Testament. It appears in Ezekiel chapter 28. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free