Ezekiel 29:7 — Bible Verse (KJV)

“When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.”

Ezekiel 29:7 — King James Version (KJV), 1611

Ezekiel 29:7 in 6 Bible Translations

Read Ezekiel 29:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Ezekiel 29:7 WEB — World English Bible (2000)

“When they took hold of you by your hand, you broke and tore all their shoulders. When they leaned on you, you broke and paralyzed all of their thighs.””

Ezekiel 29:7 — World English Bible

Ezekiel 29:7 ASV — American Standard Version (1901)

“When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and didst rend all their shoulders; and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.”

Ezekiel 29:7 — American Standard Version

Ezekiel 29:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“In their taking hold of thee by thy hand, --thou art crushed, And hast rent to them all the shoulder, And in their leaning on thee thou art broken, And hast caused all their thighs to stand.”

Ezekiel 29:7 — Young's Literal Translation

Ezekiel 29:7 DBY — Darby Translation (1890)

“When they took hold of thee by thy hand, thou didst give way and rend all their shoulder; and when they leaned upon thee, thou didst break, and didst make all their loins to tremble.”

Ezekiel 29:7 — Darby Translation

Ezekiel 29:7 GEN — Geneva Bible (1599)

“When they tooke holde of thee with their hand, thou diddest breake, and rent all their shoulder: and when they leaned vpon thee, thou brakest and madest all their loynes to stand vpright.”

Ezekiel 29:7 — Geneva Bible

Ezekiel 29:7 in Context — Ezekiel 29

5 Je te jetterai dans le désert, Toi et tous les poissons de tes fleuves. Tu tomberas sur la face des champs, Tu ne seras ni relevé ni ramassé; Aux bêtes de la terre et aux oiseaux du ciel Je te donnerai pour pâture.

6 Et tous les habitants de l’Égypte sauront que je suis l’Éternel, Parce qu’ils ont été un soutien de roseau pour la maison d’Israël.

7 Lorsqu’ils t’ont pris dans la main, tu t’es rompu, Et tu leur as déchiré toute l’épaule; Lorsqu’ils se sont appuyés sur toi, tu t’es brisé, Et tu as rendu leurs reins immobiles.

8 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Voici, je ferai venir contre toi l’épée, Et j’exterminerai du milieu de toi les hommes et les bêtes.

9 Le pays d’Égypte deviendra une solitude et un désert. Et ils sauront que je suis l’Éternel, Parce qu’il a dit: Le fleuve est à moi, c’est moi qui l’ai fait!

Read the full chapter: Ezekiel 29 →

What Does Ezekiel 29:7 Mean?

Ezekiel 29:7 is a verse from the Book of Ezekiel, part of the Old Testament. It appears in Ezekiel chapter 29. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free