Ezekiel 46:16 — Bible Verse (KJV)
“Thus saith the Lord God; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons’; it shall be their possession by inheritance.”
Ezekiel 46:16 — King James Version (KJV), 1611
Ezekiel 46:16 in 6 Bible Translations
Read Ezekiel 46:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Ezekiel 46:16 WEB — World English Bible (2000)
““‘The Lord Yahweh says: “If the prince gives a gift to any of his sons, it is his inheritance. It shall belong to his sons. It is their possession by inheritance.”
Ezekiel 46:16 — World English Bible
Ezekiel 46:16 ASV — American Standard Version (1901)
“Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.”
Ezekiel 46:16 — American Standard Version
Ezekiel 46:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Thus said the Lord Jehovah: When the prince giveth a gift to any of his sons, his inheritance it <FI>is<Fi> , to his sons it <FI>is<Fi> ; their possession it <FI>is<Fi> by inheritance.”
Ezekiel 46:16 — Young's Literal Translation
Ezekiel 46:16 DBY — Darby Translation (1890)
“Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it shall be that one's inheritance, for his sons: it shall be their possession by inheritance.”
Ezekiel 46:16 — Darby Translation
Ezekiel 46:16 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thus saith the Lord God, If the prince giue a gift of his inheritance vnto any of his sonnes, it shalbe his sonnes, and it shall bee their possession by inheritance.”
Ezekiel 46:16 — Geneva Bible
Ezekiel 46:16 in Context — Ezekiel 46
14 Tu y joindras pour offrande, tous les matins, un sixième d’épha, et le tiers d’un hin d’huile pour pétrir la farine. C’est l’offrande à l’Éternel, une loi perpétuelle, pour toujours.
15 On offrira, tous les matins, l’agneau et l’offrande avec l’huile, comme holocauste perpétuel.
16 Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Si le prince fait à l’un de ses fils un don pris sur son héritage, ce don appartiendra à ses fils, ce sera leur propriété comme héritage.
17 Mais s’il fait à l’un de ses serviteurs un don pris sur son héritage, ce don lui appartiendra jusqu’à l’année de la liberté, puis il retournera au prince; ses fils seuls posséderont ce qu’il leur donnera de son héritage.
18 Le prince ne prendra rien de l’héritage du peuple, il ne le dépouillera pas de ses possessions; ce qu’il donnera en héritage à ses fils, il le prendra sur ce qu’il possède, afin que nul parmi mon peuple ne soit éloigné de sa possession.
What Does Ezekiel 46:16 Mean?
Ezekiel 46:16 is a verse from the Book of Ezekiel, part of the Old Testament. It appears in Ezekiel chapter 46. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free