Galatians 4:30 — Bible Verse (KJV)

“Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.”

Galatians 4:30 — King James Version (KJV), 1611

Galatians 4:30 in 6 Bible Translations

Read Galatians 4:30 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Galatians 4:30 WEB — World English Bible (2000)

“However, what does the Scripture say? “Throw out the servant and her son, for the son of the servant will not inherit with the son of the free woman.””

Galatians 4:30 — World English Bible

Galatians 4:30 ASV — American Standard Version (1901)

“Howbeit what saith the scripture? Cast out the handmaid and her son: for the son of the handmaid shall not inherit with the son of the freewoman.”

Galatians 4:30 — American Standard Version

Galatians 4:30 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“but what saith the Writing? `Cast forth the maid-servant and her son, for the son of the maid-servant may not be heir with the son of the free-woman;'”

Galatians 4:30 — Young's Literal Translation

Galatians 4:30 DBY — Darby Translation (1890)

“But what says the scripture? Cast out the maid servant and her son; for the son of the maid servant shall not inherit with the son of the free woman.”

Galatians 4:30 — Darby Translation

Galatians 4:30 GEN — Geneva Bible (1599)

“But what sayth the Scripture? Put out the seruant and her sonne: for the sonne of the seruant shall not be heire with the sonne of the free woman.”

Galatians 4:30 — Geneva Bible

Galatians 4:30 in Context — Galatians 4

28 Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse;

29 et de même qu’alors celui qui était né selon la chair persécutait celui qui était né selon l’Esprit, ainsi en est-il encore maintenant.

30 Mais que dit l’Écriture? Chasse l’esclave et son fils, car le fils de l’esclave n’héritera pas avec le fils de la femme libre.

31 C’est pourquoi, frères, nous ne sommes pas enfants de l’esclave, mais de la femme libre.

Read the full chapter: Galatians 4 →

What Does Galatians 4:30 Mean?

Galatians 4:30 is a verse from the Book of Galatians, part of the New Testament. It appears in Galatians chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free