Genesis 19:12 — Bible Verse (KJV)

“And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place:”

Genesis 19:12 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 19:12 in 7 Bible Translations

Read Genesis 19:12 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 19:12 WEB — World English Bible (2000)

“The men said to Lot, “Do you have anybody else here? Sons-in-law, your sons, your daughters, and whomever you have in the city, bring them out of the place:”

Genesis 19:12 — World English Bible

Genesis 19:12 ASV — American Standard Version (1901)

“And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son-in-law, and thy sons, and thy daughters, and whomsoever thou hast in the city, bring them out of the place:”

Genesis 19:12 — American Standard Version

Genesis 19:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And the men say unto Lot, `Whom hast thou here still? son-in-law, thy sons also, and thy daughters, and all whom thou hast in the city, bring out from this place;”

Genesis 19:12 — Young's Literal Translation

Genesis 19:12 DBY — Darby Translation (1890)

“And the men said to Lot, Whom hast thou here besides? a son-in-law, and thy sons, and thy daughters, and all whom thou hast in the city — bring [them] out of the place.”

Genesis 19:12 — Darby Translation

Genesis 19:12 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then the men said vnto Lot, Whom hast thou yet here? either sonne in lawe, or thy sonnes, or thy daughters, or whatsoeuer thou hast in the citie, bring it out of this place.”

Genesis 19:12 — Geneva Bible

Genesis 19:12 LS — The Living Sword (2024)

“And the men said to Lot, "Whom still do you have here? Son-in-law, and your sons, and your daughters, and all who are yours in the city—bring out from the place.”

Genesis 19:12 — The Living Sword

Genesis 19:12 in Context — Genesis 19

10 Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte.

11 Et ils frappèrent d’aveuglement les gens qui étaient à l’entrée de la maison, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, de sorte qu’ils se donnèrent une peine inutile pour trouver la porte.

12 Les hommes dirent à Lot: Qui as-tu encore ici? Gendres, fils et filles, et tout ce qui t’appartient dans la ville, fais-les sortir de ce lieu.

13 Car nous allons détruire ce lieu, parce que le cri contre ses habitants est grand devant l’Éternel. L’Éternel nous a envoyés pour le détruire.

14 Lot sortit, et parla à ses gendres qui avaient pris ses filles: Levez-vous, dit-il, sortez de ce lieu; car l’Éternel va détruire la ville. Mais, aux yeux de ses gendres, il parut plaisanter.

Read the full chapter: Genesis 19 →

What Does Genesis 19:12 Mean?

Genesis 19:12 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 19. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free