Genesis 21:16 — Bible Verse (KJV)
“And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.”
Genesis 21:16 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 21:16 in 7 Bible Translations
Read Genesis 21:16 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 21:16 WEB — World English Bible (2000)
“She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, “Don’t let me see the death of the child.” She sat opposite him, and lifted up her voice, and wept.”
Genesis 21:16 — World English Bible
Genesis 21:16 ASV — American Standard Version (1901)
“And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not look upon the death of the child. And she sat over against him, and lifted up her voice, and wept.”
Genesis 21:16 — American Standard Version
Genesis 21:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And she goeth and sitteth by herself over-against, afar off, about a bow-shot, for she said, `Let me not look on the death of the lad;' and she sitteth over-against, and lifteth up her voice, and weepeth.”
Genesis 21:16 — Young's Literal Translation
Genesis 21:16 DBY — Darby Translation (1890)
“and she went and sat down over against [him], a bow-shot off; for she said, Let me not behold the death of the child. And she sat over against [him], and lifted up her voice and wept.”
Genesis 21:16 — Darby Translation
Genesis 21:16 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then she went and sate her ouer against him a farre off about a bowe shoote: for she said, I will not see the death of the child. and she sate downe ouer against him, and lift vp her voyce and wept.”
Genesis 21:16 — Geneva Bible
Genesis 21:16 LS — The Living Sword (2024)
“And she went and sat opposite at a distance, as far as an arrow's shot, for she said, "I will not see the death of the boy." And she sat opposite and lifted up her voice and wept.”
Genesis 21:16 — The Living Sword
Genesis 21:16 in Context — Genesis 21
14 Abraham se leva de bon matin; il prit du pain et une outre d’eau, qu’il donna à Agar et plaça sur son épaule; il lui remit aussi l’enfant, et la renvoya. Elle s’en alla, et s’égara dans le désert de Beer-Schéba.
15 Quand l’eau de l’outre fut épuisée, elle laissa l’enfant sous un des arbrisseaux,
16 et alla s’asseoir vis-à-vis, à une portée d’arc; car elle disait: Que je ne voie pas mourir mon enfant! Elle s’assit donc vis-à-vis de lui, éleva la voix et pleura.
17 Dieu entendit la voix de l’enfant; et l’ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit: Qu’as-tu, Agar? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l’enfant dans le lieu où il est.
18 Lève-toi, prends l’enfant, saisis-le de ta main; car je ferai de lui une grande nation.
What Does Genesis 21:16 Mean?
Genesis 21:16 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 21. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free