Genesis 23:17 — Bible Verse (KJV)

“And the field of Ephron, which was in Machpelah, which was before Mamre, the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the borders round about, were made sure”

Genesis 23:17 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 23:17 in 7 Bible Translations

Read Genesis 23:17 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 23:17 WEB — World English Bible (2000)

“So the field of Ephron, which was in Machpelah, which was before Mamre, the field, the cave which was in it, and all the trees that were in the field, that were in all of its borders, were deeded”

Genesis 23:17 — World English Bible

Genesis 23:17 ASV — American Standard Version (1901)

“So the field of Ephron, which was in Machpelah, which was before Mamre, the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the border thereof round about, were made sure”

Genesis 23:17 — American Standard Version

Genesis 23:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And established are the field of Ephron, which <FI>is<Fi> in Machpelah, which <FI>is<Fi> before Mamre, the field and the cave which <FI>is<Fi> in it, and all the trees which <FI>are<Fi> in the field, which <FI>are<Fi> in all its border round about,”

Genesis 23:17 — Young's Literal Translation

Genesis 23:17 DBY — Darby Translation (1890)

“So the field of Ephron, which was at Machpelah, which was before Mamre, the field, and the cave that was in it, and all the trees that were in the field, that were in all its borders round about,”

Genesis 23:17 — Darby Translation

Genesis 23:17 GEN — Geneva Bible (1599)

“So the fielde of Ephron which was in Machpelah, and ouer against Mamre, euen the field and the caue that was therein, and all the trees that were in the fielde, which were in all the borders round about, was made sure”

Genesis 23:17 — Geneva Bible

Genesis 23:17 LS — The Living Sword (2024)

“And the field of Ephron in Machpelah—before Mamre—along with the cave which was in it and every tree within its entire boundary,”

Genesis 23:17 — The Living Sword

Genesis 23:17 in Context — Genesis 23

15 Mon seigneur, écoute-moi! Une terre de quatre cents sicles d’argent, qu’est-ce que cela entre moi et toi? Enterre ton mort.

16 Abraham comprit Éphron; et Abraham pesa à Éphron l’argent qu’il avait dit, en présence des fils de Heth, quatre cents sicles d’argent ayant cours chez le marchand.

17 Le champ d’Éphron à Macpéla, vis-à-vis de Mamré, le champ et la caverne qui y est, et tous les arbres qui sont dans le champ et dans toutes ses limites alentour,

18 devinrent ainsi la propriété d’Abraham, aux yeux des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.

19 Après cela, Abraham enterra Sara, sa femme, dans la caverne du champ de Macpéla, vis-à-vis de Mamré, qui est Hébron, dans le pays de Canaan.

Read the full chapter: Genesis 23 →

What Does Genesis 23:17 Mean?

Genesis 23:17 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 23. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free