Genesis 24:43 — Bible Verse (KJV)
“Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin cometh forth to draw water, and I say to her, Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink;”
Genesis 24:43 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 24:43 in 7 Bible Translations
Read Genesis 24:43 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 24:43 WEB — World English Bible (2000)
“behold, I am standing by this spring of water. Let it happen, that the maiden who comes out to draw, to whom I will say, “Please give me a little water from your pitcher to drink,””
Genesis 24:43 — World English Bible
Genesis 24:43 ASV — American Standard Version (1901)
“behold, I am standing by the fountain of water; and let it come to pass, that the maiden that cometh forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water from thy pitcher to drink;”
Genesis 24:43 — American Standard Version
Genesis 24:43 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“(lo, I am standing by the fountain of water), then the virgin who is coming out to draw, and I have said unto her, Let me drink, I pray thee, a little water from thy pitcher,”
Genesis 24:43 — Young's Literal Translation
Genesis 24:43 DBY — Darby Translation (1890)
“behold, I stand by the well of water, and let it come to pass that the damsel who cometh forth to draw [water], and to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water out of thy pitcher to drink,”
Genesis 24:43 — Darby Translation
Genesis 24:43 GEN — Geneva Bible (1599)
“Behold, I stand by the well of water: when a virgine commeth forth to drawe water, and I say to her, Giue me, I pray thee, a litle water of thy pitcher to drinke,”
Genesis 24:43 — Geneva Bible
Genesis 24:43 LS — The Living Sword (2024)
“behold, I stand by the spring of water; and let it be that the young woman who comes out to draw water, and I say to her, "Please give me a little water from your jar to drink,"”
Genesis 24:43 — The Living Sword
Genesis 24:43 in Context — Genesis 24
41 Tu seras dégagé du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille; si on ne te l’accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.
42 Je suis arrivé aujourd’hui à la source, et j’ai dit: Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, si tu daignes faire réussir le voyage que j’accomplis,
43 voici, je me tiens près de la source d’eau, et que la jeune fille qui sortira pour puiser, à qui je dirai: Laisse-moi boire, je te prie, un peu d’eau de ta cruche, et qui me répondra:
44 Bois toi-même, et je puiserai aussi pour tes chameaux, que cette jeune fille soit la femme que l’Éternel a destinée au fils de mon seigneur!
45 Avant que j’eusse fini de parler en mon cœur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l’épaule; elle est descendue à la source, et a puisé. Je lui ai dit: Donne-moi à boire, je te prie.
What Does Genesis 24:43 Mean?
Genesis 24:43 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 24. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free