Genesis 27:22 — Bible Verse (KJV)

“And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.”

Genesis 27:22 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 27:22 in 7 Bible Translations

Read Genesis 27:22 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 27:22 WEB — World English Bible (2000)

“Jacob went near to Isaac his father. He felt him, and said, “The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.””

Genesis 27:22 — World English Bible

Genesis 27:22 ASV — American Standard Version (1901)

“And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.”

Genesis 27:22 — American Standard Version

Genesis 27:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Jacob cometh nigh unto Isaac his father, and he feeleth him, and saith, `The voice <FI>is<Fi> the voice of Jacob, and the hands hands of Esau.'”

Genesis 27:22 — Young's Literal Translation

Genesis 27:22 DBY — Darby Translation (1890)

“And Jacob drew near to Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.”

Genesis 27:22 — Darby Translation

Genesis 27:22 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then Iaakob came neere to Izhak his father, and he felt him and sayd, The voyce is Iaakobs voyce, but the hands are the hands of Esau.”

Genesis 27:22 — Geneva Bible

Genesis 27:22 LS — The Living Sword (2024)

“And Jacob came near to Isaac his father, and he felt him and said, "The voice is the voice of Jacob, and the hands are the hands of Esau."”

Genesis 27:22 — The Living Sword

Genesis 27:22 in Context — Genesis 27

20 Isaac dit à son fils: Eh quoi! Tu en as déjà trouvé, mon fils! Et Jacob répondit: C’est que l’Éternel, ton Dieu, l’a fait venir devant moi.

21 Isaac dit à Jacob: Approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Ésaü, ou non.

22 Jacob s’approcha d’Isaac, son père, qui le toucha, et dit: La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d’Ésaü.

23 Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d’Ésaü, son frère; et il le bénit.

24 Il dit: C’est toi qui es mon fils Ésaü? Et Jacob répondit: C’est moi.

Read the full chapter: Genesis 27 — Jacob and Esau →

What Does Genesis 27:22 Mean?

Genesis 27:22 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 27. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free