Genesis 28:12 — Bible Verse (KJV)

“And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.”

Genesis 28:12 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 28:12 in 7 Bible Translations

Read Genesis 28:12 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 28:12 WEB — World English Bible (2000)

“He dreamed and saw a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the angels of God were ascending and descending on it.”

Genesis 28:12 — World English Bible

Genesis 28:12 ASV — American Standard Version (1901)

“And he dreamed; and behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven; and behold, the angels of God ascending and descending on it.”

Genesis 28:12 — American Standard Version

Genesis 28:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And he dreameth, and lo, a ladder set up on the earth, and its head is touching the heavens; and lo, messengers of God are going up and coming down by it;”

Genesis 28:12 — Young's Literal Translation

Genesis 28:12 DBY — Darby Translation (1890)

“And he dreamed, and behold, a ladder was set up on the earth, and the top of it reached to the heavens. And behold, angels of God ascended and descended upon it.”

Genesis 28:12 — Darby Translation

Genesis 28:12 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then he dreamed, and behold, there stoode a ladder vpon the earth, and the top of it reached vp to heauen: and loe, the Angels of God went vp and downe by it.”

Genesis 28:12 — Geneva Bible

Genesis 28:12 LS — The Living Sword (2024)

“And he dreamed, and behold, a ladder set on the earth, its top reaching the heavens. And behold, messengers of God were ascending and descending on it.”

Genesis 28:12 — The Living Sword

Genesis 28:12 in Context — Genesis 28

10 Jacob partit de Beer-Schéba, et s’en alla à Charan.

11 Il arriva dans un lieu où il passa la nuit; car le soleil était couché. Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha dans ce lieu-là.

12 Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle.

13 Et voici, l’Éternel se tenait au-dessus d’elle; et il dit: Je suis l’Éternel, le Dieu d’Abraham, ton père, et le Dieu d’Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai à toi et à ta postérité.

14 Ta postérité sera comme la poussière de la terre; tu t’étendras à l’occident et à l’orient, au septentrion et au midi; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi et en ta postérité.

Read the full chapter: Genesis 28 — Jacob's Ladder →

What Does Genesis 28:12 Mean?

Genesis 28:12 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 28. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free