Genesis 28:20 — Bible Verse (KJV)

“And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,”

Genesis 28:20 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 28:20 in 7 Bible Translations

Read Genesis 28:20 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 28:20 WEB — World English Bible (2000)

“Jacob vowed a vow, saying, “If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,”

Genesis 28:20 — World English Bible

Genesis 28:20 ASV — American Standard Version (1901)

“And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,”

Genesis 28:20 — American Standard Version

Genesis 28:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Jacob voweth a vow, saying, `Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on--”

Genesis 28:20 — Young's Literal Translation

Genesis 28:20 DBY — Darby Translation (1890)

“And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on,”

Genesis 28:20 — Darby Translation

Genesis 28:20 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then Iaakob vowed a vowe, saying, If God will be with me, and will keepe me in this iourney which I go, and wil giue me bread to eate, and clothes to put on:”

Genesis 28:20 — Geneva Bible

Genesis 28:20 LS — The Living Sword (2024)

“And Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and keep me in this way which I go, and give to me bread to eat and garment to wear,”

Genesis 28:20 — The Living Sword

Genesis 28:20 in Context — Genesis 28

18 Et Jacob se leva de bon matin; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l’huile sur son sommet.

19 Il donna à ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s’appelait auparavant Luz.

20 Jacob fit un vœu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s’il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir,

21 et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l’Éternel sera mon Dieu;

22 cette pierre, que j’ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.

Read the full chapter: Genesis 28 — Jacob's Ladder →

What Does Genesis 28:20 Mean?

Genesis 28:20 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 28. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free