Genesis 29:14 — Bible Verse (KJV)

“And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.”

Genesis 29:14 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 29:14 in 7 Bible Translations

Read Genesis 29:14 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 29:14 WEB — World English Bible (2000)

“Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” Jacob stayed with him for a month.”

Genesis 29:14 — World English Bible

Genesis 29:14 ASV — American Standard Version (1901)

“And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.”

Genesis 29:14 — American Standard Version

Genesis 29:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and Laban saith to him, `Only my bone and my flesh <FI>art<Fi> thou;' and he dwelleth with him a month of days.”

Genesis 29:14 — Young's Literal Translation

Genesis 29:14 DBY — Darby Translation (1890)

“And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.”

Genesis 29:14 — Darby Translation

Genesis 29:14 GEN — Geneva Bible (1599)

“To whome Laban sayd, Well, thou art my bone and my flesh. and he abode with him the space of a moneth.”

Genesis 29:14 — Geneva Bible

Genesis 29:14 LS — The Living Sword (2024)

“And Laban said to him, "Surely my bone and my flesh are you." And he stayed with him a month of days.”

Genesis 29:14 — The Living Sword

Genesis 29:14 in Context — Genesis 29

12 Jacob apprit à Rachel qu’il était parent de son père, qu’il était fils de Rebecca. Et elle courut l’annoncer à son père.

13 Dès que Laban eut entendu parler de Jacob, fils de sa sœur, il courut au-devant de lui, il l’embrassa et le baisa, et il le fit venir dans sa maison. Jacob raconta à Laban toutes ces choses.

14 Et Laban lui dit: Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban.

15 Puis Laban dit à Jacob: Parce que tu es mon parent, me serviras-tu pour rien? Dis-moi quel sera ton salaire.

16 Or, Laban avait deux filles: l’aînée s’appelait Léa, et la cadette Rachel.

Read the full chapter: Genesis 29 →

What Does Genesis 29:14 Mean?

Genesis 29:14 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 29. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free