Genesis 29:4 — Bible Verse (KJV)
“And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.”
Genesis 29:4 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 29:4 in 7 Bible Translations
Read Genesis 29:4 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 29:4 WEB — World English Bible (2000)
“Jacob said to them, “My relatives, where are you from?” They said, “We are from Haran.””
Genesis 29:4 — World English Bible
Genesis 29:4 ASV — American Standard Version (1901)
“And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.”
Genesis 29:4 — American Standard Version
Genesis 29:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Jacob saith to them, `My brethren, from whence <FI>are<Fi> ye?' and they say, `We <FI>are<Fi> from Haran.'”
Genesis 29:4 — Young's Literal Translation
Genesis 29:4 DBY — Darby Translation (1890)
“And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.”
Genesis 29:4 — Darby Translation
Genesis 29:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“And Iaakob sayde vnto them, My brethren, whence be ye? And they answered, We are of Haran.”
Genesis 29:4 — Geneva Bible
Genesis 29:4 LS — The Living Sword (2024)
“And Jacob said to them, "My brothers, from where are you?" And they said, "From Haran we are."”
Genesis 29:4 — The Living Sword
Genesis 29:4 in Context — Genesis 29
2 Il regarda. Et voici, il y avait un puits dans les champs; et voici, il y avait à côté trois troupeaux de brebis qui se reposaient, car c’était à ce puits qu’on abreuvait les troupeaux. Et la pierre sur l’ouverture du puits était grande.
3 Tous les troupeaux se rassemblaient là; on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, on abreuvait les troupeaux, et l’on remettait la pierre à sa place sur l’ouverture du puits.
4 Jacob dit aux bergers: Mes frères, d’où êtes-vous? Ils répondirent: Nous sommes de Charan.
5 Il leur dit: Connaissez-vous Laban, fils de Nachor? Ils répondirent: Nous le connaissons.
6 Il leur dit: Est-il en bonne santé? Ils répondirent: Il est en bonne santé; et voici Rachel, sa fille, qui vient avec le troupeau.
What Does Genesis 29:4 Mean?
Genesis 29:4 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 29. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free